Paroles et traduction Nevilton - Paz e Amores
Ela
queria
apenas
ser
gentil
Она
хотела
просто
быть
добрым
Com
aquele
rapaz
tão
bossal
Этот
молодой
человек
так
bossal
Que
não
aceitou
tal
humilde
gentileza
Он
не
принял
такой
смиренной
доброты
E
disse
que
queria
viver
na
tristeza
И
сказал,
что
хотел
бы
жить
в
печали
Da
solidão
que
fustiga
o
coração
От
одиночества,
которое
кнутами
сердце
De
quem
tenta
viver
por
si
só
Тех,
кто
пытается
жить
сам
по
себе
E
que
não
sabe
o
quanto
é
bom
И
что
не
знает,
как
это
хорошо
Viver
ao
lado
de
alguém
Жить
рядом
с
кем-то
Que
quer
da
vida
o
melhor:
Что
вы
хотите
от
жизни
лучшее:
Viver
em
paz,
com
quem
quer
que
seja
Жить
в
мире,
тот,
кто
это
Ouvindo
musica
e
bebendo
cerveja.
Слушать
музыку
и
пили
пиво.
Essa
é
a
vida
que
eu
pedi
para
Deus,
Это
жизнь,
которую
я
просил
Бога,
Só
isso
e
nada
mais!
Только
это
и
больше
ничего!
E
depois
de
ser
maltratada
por
tal
mala
И
после
быть
доведено
до
такой
чемодан
Apenas
por
querer
ajudar,
Только
за
желание
помочь,
Ela
chorou
magoada,
a
coitada,
Она
плакала,
больно,
бедняжка,
E
jurou
que
agora
ia
tentar:
И
клялся,
что
теперь
хотел
бы
попробовать:
Viver
em
paz,
com
quem
quer
que
seja
Жить
в
мире,
тот,
кто
это
Ouvindo
musica
e
bebendo
cerveja.
Слушать
музыку
и
пили
пиво.
Essa
é
a
vida
que
eu
pedi
para
Deus,
Это
жизнь,
которую
я
просил
Бога,
Só
isso
e
nada
mais!
Только
это
и
больше
ничего!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.