Paroles et traduction Nevin Doğanay - Derdi Neydi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutlu
bir
gün
yaşatmadı.
У
него
не
было
счастливого
дня.
Bende
huzur
bırakmadı.
Он
не
оставил
мне
покоя.
Cehennemi
aratmadı.
Он
не
обыскал
ад.
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Cehennemi
aratmadı.
Он
не
обыскал
ад.
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
zalıma.
Идите
и
спросите
этого
угнетателя.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
zalıma.
Идите
и
спросите
этого
угнетателя.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Aklımı
kaçıracağım.
Я
с
ума
скоро
сойду.
Az
kaldı
çıldıracağım.
Я
почти
сойду
с
ума.
Gidip
ondan
soracağım.
Пойду
спрошу
у
него.
Benim
ile
derdi
neydi?
Что
у
него
было
со
мной?
Gidip
ondan
soracağım.
Пойду
спрошу
у
него.
Benim
ile
derdi
neydi?
Что
у
него
было
со
мной?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
kitapsıza.
Идите
без
этой
книги.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
zalıma.
Идите
и
спросите
этого
угнетателя.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
zalıma.
Идите
и
спросите
этого
угнетателя.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Derdi
neydi
derdi
neydi?
Что
с
ним
было,
что
с
ним
было?
Bilmiyorum
derdi
neydi?
Не
знаю,
была
его
проблема?
Gidin
sorun
o
zalıma.
Идите
и
спросите
этого
угнетателя.
Benden
istediği
neydi?
Вы
меня
звали?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
İnadına
date de sortie
20-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.