Paroles et traduction New Beat Fund - Let it Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
just
tryin
to
look
the
other
way
Я
просто
пытаюсь
смотреть
в
другую
сторону,
But
my
shades
are
on
the
counter
at
your
place
Но
мои
очки
остались
у
тебя.
I
smell
your
lies
like
bacon,
you
make
it
every
weekend
Я
чую
твою
ложь,
как
запах
бекона,
ты
жаришь
его
каждые
выходные.
But
gurl
youve
got
me
burnin
to
a
crisp
Девушка,
ты
поджариваешь
меня
до
хрустящей
корочки.
Cuz
we
dont
belong
together
Потому
что
нам
не
быть
вместе
And
i
dont
wanna
hear
about
it
И
я
не
хочу
об
этом
слышать.
Cuz
i
just
wanna
Потому
что
я
просто
хочу
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
All
this
time
i
shouldve
known,
but
i
never
could
Всё
это
время
я
должен
был
знать,
но
так
и
не
смог.
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
So
sayonara,
adios,
cuz
youre
about
to
be
Так
что
прощай,
адьос,
потому
что
ты
вот-вот
будешь
Everything
i
knew
became
the
truth
Всё,
что
я
знал,
стало
правдой.
Yoru
mother
showed
you
how
to
wipe
your
shoes
Твоя
мать
научила
тебя,
как
вытирать
обувь.
So
keep
takin
out
the
garbage,
youre
clean
enough
to
sell
it
Так
что
продолжай
выносить
мусор,
ты
достаточно
чиста,
чтобы
его
продавать.
But
you
could
never
shower
by
yourself
Но
ты
никогда
не
могла
помыться
сама.
So
dont
invite
me
to
your
party
and
Так
что
не
приглашай
меня
на
свою
вечеринку
и
Watch
you
parade
around
with
another
man
Не
выставляйся
напоказ
с
другим.
Cuz
i
just
wanna
Потому
что
я
просто
хочу
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
All
this
time
i
should
have
known,
but
i
neer
could
Всё
это
время
я
должен
был
знать,
но
так
и
не
смог.
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
So
sayonara,
adios,
cuz
youre
about
to
be
Так
что
прощай,
адьос,
потому
что
ты
вот-вот
будешь
You
rung
me
out
like
the
colder
kids
you
play
with
Ты
выжала
меня,
как
те
крутые
ребята,
с
которыми
ты
играешь.
I
found
you
out,
your
bed
is
what
you
make
it
Я
тебя
раскусил,
твоя
постель
– это
то,
что
ты
из
неё
делаешь.
Id
scream
and
shout
but
i
dont
think
i
could
fake
it
Я
бы
кричал
и
ругался,
но
не
думаю,
что
смог
бы
притворяться.
But
after
now
im
good
just
bein
alone
Но
теперь
мне
хорошо
одному.
Cuz
im
just
trying
to
look
the
other
way
Потому
что
я
просто
пытаюсь
смотреть
в
другую
сторону.
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
All
this
time
i
should
have
known,
but
i
never
could
Всё
это
время
я
должен
был
знать,
но
так
и
не
смог.
Let
it
go,
let
it
go
Отпустить,
отпустить.
So
sayonara,
adios,
cuz
youre
about
to
be
Так
что
прощай,
адьос,
потому
что
ты
вот-вот
будешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Scott Laliberte, Michael Wayne Johnson, Paul Rene Laliberte, Shelby Troy Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.