Paroles et traduction New Boyz - Dahaga
Engkau
tiba
bagai
air
laut
Ты
прибываешь,
как
морская
вода.
Yang
biru
singgah
di
pantai
Голубая
остановка
на
пляже
Engkau
hilang
bila
air
surut
Ты
теряешься,
когда
вода
отступает.
Meninggalkan
kesalan
yg
di
mata
Оставьте
обиду,
которая
в
глазах
Tak
terdaya
nak
menghalang
Так
тердайя
НАК
остановись
Biarpun
getar
di
jiwa
Даже
вибрировать
в
душе.
Tak
ku
suka
pun
air
mata
Я
не
люблю
слез.
Membasuh
hati
yang
luka
Смой
свое
израненное
сердце.
Berterbangan
sebuah
cinta
Полет
любви
Hinggap
di
ranting
rindu
Садимся
на
веточку
Мисс
Kesepian
ku
kesunyian
Одиноко
мое
молчание
Bila
kau
jauh
dan
di
rindu
Когда
ты
далеко
и
скучаешь.
Nak
ku
cari
entah
di
mana
Сынок,
я
узнаю,
где
...
Nak
ku
tanya
pada
siapa
Сынок,
я
спрашиваю,
кто?
Sungguh
aku
cintai
dirimu
Я
правда
люблю
тебя.
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
милая.
Di
sebalik
awan
ku
lihat
wajahmu
За
облаками
я
вижу
твое
лицо.
Namun
sama
dan
kelabu
Впрочем
такой
же
и
серый
Jikalau
ku
nampak
ku
seru
namamu
Если
мне
кажется,
что
я
выкрикнул
твое
имя.
Namun
tetap
ia
bertemu
Но
все
же
он
встретил
...
Ku
dahagakan
kasih
sayangmu
Моя
жажда
любви
...
Ku
dahagakan
pertemuan
Моя
жажда
встречи
Usahlah
kau
biarkan
ku
menunggu
Не
могли
бы
вы
оставить
меня
ждать?
Aku
rindu
kepadamu
Я
скучаю
по
тебе
Ku
dahagakan
belai
mesramu
Моя
жажда
к
домашнему
животному
месраму
Ku
dahagakan
senyum
manismu
Я
жажду
твоей
прекрасной
улыбки.
Janganlah
kau
biarkan
ku
merindu
Не
позволяй
ку
меринду
Dirimu
hanya
untuk
ku
Ты
только
для
меня.
Di
sebalik
awan
ku
lihat
wajahmu
За
облаками
я
вижу
твое
лицо.
Namun
sama
dan
kelabu
Впрочем
такой
же
и
серый
Jikalau
ku
nampak
ku
seru
namamu
Если
мне
кажется,
что
я
выкрикнул
твое
имя.
Namun
tetap
ia
bertemu
Но
все
же
он
встретил
...
Ku
dahagakan
kasih
sayangmu
Моя
жажда
любви
...
Ku
dahagakan
pertemuan
Моя
жажда
встречи
Usahlah
kau
biarkan
ku
menunggu
Не
могли
бы
вы
оставить
меня
ждать?
Aku
rindu
kepadamu
Я
скучаю
по
тебе
Ku
dahagakan
belai
mesramu
Моя
жажда
к
домашнему
животному
месраму
Ku
dahagakan
senyum
manismu
Я
жажду
твоей
прекрасной
улыбки.
Janganlah
kau
biarkan
ku
merindu
Не
позволяй
ку
меринду
Dirimu
hanya
untuk
ku
Ты
только
для
меня.
Berterbangan
sebuah
cinta
Полет
любви
Hinggap
di
ranting
rindu
Садимся
на
веточку
Мисс
Kesepian
ku
kesunyian
Одиноко
мое
молчание
Bila
kau
jauh
dan
di
rindu
Когда
ты
далеко
и
скучаешь.
Nak
ku
cari
entah
di
mana
Сынок,
я
узнаю,
где
...
Nak
ku
tanya
pada
siapa
Сынок,
я
спрашиваю,
кто?
Sungguh
aku
cintai
dirimu
Я
правда
люблю
тебя.
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
милая.
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamid Eddie, Afiq Syahmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.