New Cool Collective - Ms. Wilson (Live) - traduction des paroles en allemand

Ms. Wilson (Live) - New Cool Collectivetraduction en allemand




Ms. Wilson (Live)
Ms. Wilson (Live)
You don't ever listen
Du hörst niemals zu
You always be dissin'
Du ziehst immer über mich her
But it's cool (but it's cool but it's cool)
Aber das ist cool (aber das ist cool, aber das ist cool)
You say that I'm crazy well that but shit don't even phase me
Du sagst, ich bin verrückt, naja, aber dieser Scheiß kratzt mich nicht mal
So it's cool (but it's cool but it's cool)
Also ist das cool (ist cool, ist cool)
You always listenin' to what they say
Du hörst immer darauf, was sie sagen
Well what do they know anyway
Naja, was wissen die denn schon
But it's cool (but it's cool but it's cool but it's cool)
Aber das ist cool (aber das ist cool, aber das ist cool, aber das ist cool)
Well tell yo friends if they don't know
Naja, sag's deinen Freunden, falls sie es nicht wissen
We ain't friends, tight, or homies.
Wir sind keine Freunde, nicht eng befreundet, keine Kumpels.
But it's cool (it's cool it's cool it's cool)
Aber das ist cool (ist cool, ist cool, ist cool)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.