Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevator
buttons
and
morning
air,
Fahrstuhlknöpfe
und
Morgenluft,
Strangers
silence
makes
me
want
to
take
the
stairs,
Fremde
Stille
lässt
mich
Treppen
nehmen
wollen,
If
you
were
here
we′d
laugh
about
their
vacant
stares,
Wärst
du
hier,
lachten
wir
über
ihre
leeren
Blicke,
But
right
now,
Doch
gerade
jetzt,
My
time
is
theirs.
Gehört
ihnen
meine
Zeit.
Seems
like
there's
always
Scheint
immer
jemand
da
zu
sein,
Someone
who
disapproves,
Der
etwas
missbilligt,
They′ll
judge
it
like
they
know
about
me
and
you,
Sie
urteilen,
als
kennten
sie
dich
und
mich,
And
the
verdict
comes
from
those
with
nothing
else
to
do,
Das
Urteil
fällt,
wer
nichts
zu
tun
hat,
The
jury's
out,
Die
Jury
spricht,
And
my
choice
is
you.
Und
meine
Wahl
bist
du.
So
don't
you
worry
your
pretty
little
mind,
Also
sorge
dich
nicht,
du
Liebste,
People
throw
rocks
at
things
that
shine,
Man
wirft
mit
Steinen
nach
Glanz,
And
life
makes
love
look
hard,
Das
Leben
macht
Liebe
schwer,
The
stakes
are
high,
Einsätze
sind
hoch,
The
waters
rough,
Gewässer
rau,
But
this
love
is
ours,
Doch
diese
Liebe
ist
unser.
You
never
know
what
people
have
up
their
sleeves,
Man
weiß
nie,
was
Leute
bereithalten,
Ghosts
from
your
past
gonna
jump
out
at
me,
Geister
deiner
Vergangenheit
springen
mich
an,
Lurking
in
the
shadows
with
their
lip
gloss
smiles,
Lauernd
im
Schatten
mit
Lippenstift-Lächeln,
But
I
don′t
care,
Doch
egal,
′Cause
right
now
you're
mine,
Denn
jetzt
bist
du
mein.
And
you
say,
Und
du
sagst,
So
don′t
you
worry
your
pretty
little
mind,
Also
sorge
dich
nicht,
du
Liebste,
People
throw
rocks
at
things
that
shine,
Man
wirft
mit
Steinen
nach
Glanz,
And
life
makes
love
look
hard,
Das
Leben
macht
Liebe
schwer,
The
stakes
are
high,
Einsätze
sind
hoch,
The
water's
rough,
Gewässer
rau,
But
this
love
is
ours
Doch
diese
Liebe
ist
unser.
And
it′s
not
theirs
to
speculate,
Nicht
ihr
Recht
zu
mutmaßen,
If
it's
wrong
and,
Ob's
falsch
ist
und,
Your
hands
are
tough
but
they
are
where,
Deine
Hände
rau,
doch
sind
der
Ort,
My
belong
in,
Dem
ich
gehöre,
I′ll
fight
their
doubt
and
give
you
faith
with
this
song
for
you.
Ich
kämpfe
gegen
Zweifel,
schenk
dir
Glauben
mit
diesem
Lied.
'Cause
I
love
the
gap
between
your
teeth,
Denn
ich
liebe
deine
Zahnlücke,
And
I
love
the
riddles
that
you
speak,
Und
ich
liebe
Rätsel,
die
du
sagst,
And
any
snide
remarks
from
my
father
about
your
tattoos
will
be
ignored,
Jeder
spöttische
Kommentar
meines
Vaters
über
Tattoos
wird
ignoriert,
'Cause
my
heart
is
yours.
Denn
mein
Herz
ist
dein.
So
don′t
you
worry
your
pretty
little
mind,
Also
sorge
dich
nicht,
du
Liebste,
People
throw
rocks
at
things
that
shine,
Man
wirft
mit
Steinen
nach
Glanz,
And
life
makes
love
look
hard,
Das
Leben
macht
Liebe
schwer,
And
don′t
you
worry
your
pretty
little
mind,
Und
sorge
dich
nicht,
du
Liebste,
People
throw
rocks
at
things
that
shine,
Man
wirft
mit
Steinen
nach
Glanz,
But
they
can't
take
what′s
ours,
Doch
nehmen
können
sie
nicht,
was
unser
ist,
They
can't
take
what′s
ours,
Nehmen
können
sie
nicht,
was
unser
ist,
The
stakes
are
high,
Einsätze
sind
hoch,
The
water's
rough,
Gewässer
rau,
But
this
love
is
ours.
Doch
diese
Liebe
ist
unser.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.