New Direction - I'm Gonna Wave My Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Direction - I'm Gonna Wave My Hands




I'm Gonna Wave My Hands
Я буду махать руками
(Whatcha gonna do when you get saved)?
(Что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Say whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Wanna know whatcha gonna do when you get saved)?
(Хочу знать, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Say whatcha gonna do when you get saved)?
(Скажи, что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
While you have a chance, you oughta wave your hands,
Пока у тебя есть шанс, ты должен махать руками,
The Lord's been good to you, you oughta give Him praise.
Господь был добр к тебе, ты должен воздать Ему хвалу.
Get up, jump up on your good foot,
Встань, подпрыгни на своей правой ноге,
Let's show them how the devil
Покажем им, как дьявол
Don't like it when you God all the praise.
Ненавидит, когда ты воздаешь всю хвалу Богу.
(Whatcha gonna do on Sunday morning)?
(Что ты будешь делать в воскресенье утром)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(On Sunday morning tell me whatcha gonna do)?
воскресенье утром скажи мне, что ты будешь делать)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Said on Sunday morning whatcha gonna do)?
(Сказал, в воскресенье утром, что ты будешь делать)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(I wanna know on Sunday morning whatcha gonna do)?
хочу знать, в воскресенье утром, что ты будешь делать)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
While you have a chance, you oughta wave your hands,
Пока у тебя есть шанс, ты должен махать руками,
The Lord's been good to you, you oughta give Him praise.
Господь был добр к тебе, ты должен воздать Ему хвалу.
Get up, jump up on your good foot,
Встань, подпрыгни на своей правой ноге,
Let's show them how the devil
Покажем им, как дьявол
Don't like it when you God all the praise.
Ненавидит, когда ты воздаешь всю хвалу Богу.
(Tell me whatcha gonna do when you get paid)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда получишь зарплату)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(When you get your money tell me whatcha gonna do)?
(Когда получишь деньги, скажи мне, что ты будешь делать)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get paid)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда получишь зарплату)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get paid)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда получишь зарплату)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
Mmm yeah You know that i'm good to you
Ммм да, ты знаешь, что я к тебе хорошо отношусь
You know that it broke you through
Ты знаешь, что это помогло тебе прорваться
Raise up,
Поднимитесь,
Send the praise up.
Шлите хвалу вверх.
Everybody just clap your hands
Все просто хлопайте в ладоши
Everybody just clap your hands.
Все просто хлопайте в ладоши.
Raise up,
Поднимитесь,
Send the praise up.
Шлите хвалу вверх.
Everybody just clap your hands
Все просто хлопайте в ладоши
Everybody just clap your hands.
Все просто хлопайте в ладоши.
Raise up,
Поднимитесь,
Send the praise up.
Шлите хвалу вверх.
Everybody just clap your hands
Все просто хлопайте в ладоши
Everybody just clap your hands
Все просто хлопайте в ладоши
Raise up,
Поднимитесь,
Send the praise up.
Шлите хвалу вверх.
You know that i'm good to you yeah
Ты знаешь, что я к тебе хорошо отношусь, да
You know that it broke you through
Ты знаешь, что это помогло тебе прорваться
Raise up, raise up,
Поднимитесь, поднимитесь,
Raise up, raise up.
Поднимитесь, поднимитесь.
Its time to raise up.
Время подниматься.
Time to raise up
Время подниматься
(Whatcha gonna do when you get saved)?
(Что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(On Sunday morning tell me whatcha gonna do)?
воскресенье утром скажи мне, что ты будешь делать)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get paid)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда получишь зарплату)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Whatcha gonna do when you get saved)?
(Что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Tell me whatcha gonna do when you get paid)?
(Скажи мне, что ты будешь делать, когда получишь зарплату)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.
(Whatcha gonna do when you get saved)?
(Что ты будешь делать, когда будешь спасён)?
I'm gonna wave my hands.
Я буду махать руками.





Writer(s): Pola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.