New Empire - Relight the Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Empire - Relight the Fire




Relight the Fire
Разжечь огонь
I've lived, I've breathed, I've stole
Я жил, я дышал, я крал,
I've fallen on my knees
Я падал на колени,
I fought the cold
Я боролся с холодом,
In capturing the seasons
Ловя мгновения,
I've lost between the amber leaves
Я терялся меж янтарных листьев.
I've hurt, I've lied, I've cursed
Я ранил, я лгал, я проклинал,
I'm laughing 'till I cry
Я смеюсь до слез.
The ones we hurt
Тех, кого раним
The most I hold the closest
Больше всего, я держу ближе всех,
And I just don't know why
И я просто не знаю почему.
So can you relight the fire?
Так можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
Can you relight the fire?
Можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
I dream, I run, I wait
Я мечтаю, я бегу, я жду,
I'm crossing out the days to begin again
Я вычеркиваю дни, чтобы начать всё заново.
I've fallen with a lover
Я падал с возлюбленной
And crashed the other side
И разбивался на другой стороне.
I'm big, I'm weak, I'm tall
Я сильный, я слабый, я высокий,
I'm learning what it means to fight for a cause
Я учусь, что значит бороться за правое дело.
I don't know who I can be
Я не знаю, кем я могу быть,
But I know who I was
Но я знаю, кем я был.
So can you relight the fire?
Так можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
Can you relight the fire?
Можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
So can you relight the fire?
Так можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
(Oh oh oh, oh oh oh)
(О-о-о, о-о-о)
(I dream, I run, I wait)
мечтаю, я бегу, я жду)
(I'm crossing out the days to begin again)
вычеркиваю дни, чтобы начать всё заново)
So can you relight the fire?
Так можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
Can you relight the fire?
Можешь ли ты разжечь огонь?
(I've fallen with a lover)
падал с возлюбленной)
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
(And crashed the other side)
разбивался на другой стороне)
So can you relight the fire?
Так можешь ли ты разжечь огонь?
(I'm big, I'm weak, I'm tall)
сильный, я слабый, я высокий)
Relight the fire
Разжечь огонь,
(I'm learning what it means to fight for a cause)
учусь, что значит бороться за правое дело)
(I don't know who I can be)
не знаю, кем я могу быть)
Relight the fire
Разжечь огонь,
(But I know who I was)
(Но я знаю, кем я был)
Can you relight the fire?
Можешь ли ты разжечь огонь?
Relight the fire
Разжечь огонь,
Relight the fire
Разжечь огонь.
(Oh oh oh, oh oh oh)
(О-о-о, о-о-о)





Writer(s): Fowler Jeremy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.