Paroles et traduction New Found Glory - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
you're
listening
Надеюсь,
ты
слушаешь,
Want
you
to
hear
me
Хочу,
чтобы
ты
меня
услышала.
I
got
a
lot
to
say
Мне
многое
нужно
сказать,
And
get
off
my
mind
Чтобы
это
ушло
из
моей
головы.
You
dragged
my
family
name
through
the
dirt
Ты
втоптала
имя
моей
семьи
в
грязь,
I
kept
my
mouth
shut,
digested
the
hurt
Я
молчал,
проглатывая
обиду.
Towards
the
end
I
heard
you
talking
to
another
Ближе
к
концу
я
услышал,
как
ты
говоришь
с
другим,
Two
months
later,
you
were
calling
them
your
lover
Два
месяца
спустя
ты
называла
его
своим
возлюбленным.
So
what
makes
you
think
that
you're
better
Так
что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
лучше,
Better
than
anyone?
Лучше,
чем
кто-либо?
You're
no
angel
Ты
не
ангел,
You're
no
angel
Ты
не
ангел,
And
no
heaven
would
want
you
now
И
никакие
небеса
тебя
сейчас
не
примут.
Did
I
jump
too
soon,
reaching
for
the
ledge
Не
слишком
ли
рано
я
прыгнул,
хватаясь
за
уступ,
Pull
myself
up
to
you.
You
stomped
my
finger
tips
Тянулся
к
тебе,
а
ты
растоптала
мои
пальцы.
I
called
and
asked
you
back
Я
звонил
и
просил
тебя
вернуться,
You
said
it
didn't
matter
Ты
сказала,
что
это
неважно.
But
no
one
knows
that
'cause
then
you
wouldn't
be
a
martyr
Но
никто
об
этом
не
знает,
потому
что
тогда
ты
не
будешь
мученицей.
So
what
makes
you
think
that
you're
better
Так
что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
лучше,
Better
than
anyone?
Лучше,
чем
кто-либо?
So
what
makes
you
feel
Так
что
заставляет
тебя
чувствовать,
You're
more
perfect
Что
ты
совершеннее,
More
perfect
than
everyone?
Совершеннее
всех?
Is
there
any
good
you
think
about
or
are
just
all
the
bad
times
that
we
had
Думаешь
ли
ты
хоть
о
чём-то
хорошем,
или
только
о
плохих
временах,
что
были
у
нас,
Stored
in
your
memory?
Хранишь
в
своей
памяти?
Found
a
photo
from
eight
years
ago
that
made
me
smile
and
wonder
how
you're
doing
Нашёл
фотографию
восьмилетней
давности,
которая
заставила
меня
улыбнуться
и
задуматься,
как
у
тебя
дела.
So
what's
wrong
with
me?
Так
что
со
мной
не
так?
I
guess
lashing
out
makes
it
easier,
something
to
sing
about
just
makes
it
easier
Наверное,
выплеснуть
эмоции
легче,
спеть
об
этом
просто
легче.
Why
can't
I
let
it
go?
No,
I
won't
let
it
go
Почему
я
не
могу
отпустить
это?
Нет,
я
не
отпущу
это,
'Cause
I'm
no
Потому
что
я
не
Why
would
anybody
want
me
now?
Кому
я
теперь
нужен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Gilbert, Cyrus Bolooki, Ian Grushka, Jordan Pundik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.