New Found Glory - Do You Want to Settle Down? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Found Glory - Do You Want to Settle Down?




Do You Want to Settle Down?
Хочешь остепениться?
You split your wrist for swiping right
Ты режешь вены, листая вправо,
You're striking out with all your matches
Терпишь неудачу во всех своих поисках.
They all not striving aspiration
У них нет никаких стремлений,
No direction, you're turning yourself
Никакого направления, ты просто кружишься на месте.
I'll be the plot twist before the end credits
Я буду тем самым поворотом сюжета перед титрами,
The one you end up with
Тем, с кем ты в итоге останешься.
Do you wanna settle down? (settle down)
Хочешь остепениться? (остепениться)
I'm the type, keeping wishing for eternal about
Я из тех, кто мечтает о вечной любви.
Are you ready to settle down? (settle down)
Готова ли ты остепениться? (остепениться)
No more lonely drives home after going out
Больше никаких одиноких поездок домой после вечеринок.
Dancin' around from club to club
Танцуешь из клуба в клуб,
Playing Frogger through the streets of downtown
Играешь в "лягушку" на улицах центра города.
Turning heads, but you're looking for hearts
Привлекая взгляды, но ища сердца,
Jonah rose planted in the desert
Как роза Ионы, посаженная в пустыне.
I'll be the final kiss before the end credits
Я буду последним поцелуем перед титрами,
The one you end up with
Тем, с кем ты в итоге останешься.
Do you wanna settle down? (settle down)
Хочешь остепениться? (остепениться)
I'm the type, keeping wishing for eternal about
Я из тех, кто мечтает о вечной любви.
Are you ready to settle down? (settle down)
Готова ли ты остепениться? (остепениться)
No more lonely drives home after going out
Больше никаких одиноких поездок домой после вечеринок.
Just settle down with me
Просто остепенись со мной.
Forget about all the old songs
Забудь все старые песни,
They wasted your time
Они потратили твое время впустую.
All the product on their heads
Вся эта косметика на их головах,
But nothing deeper in their minds
Но ничего глубокого в их мыслях.
Lay on my chest, you'll know
Прильни к моей груди, и ты узнаешь,
You make my heart beat louder than a freight train goes
Что ты заставляешь мое сердце биться громче товарного поезда.
Forget about all the old songs
Забудь все старые песни,
They wasted your time
Они потратили твое время впустую.
All the product on their heads
Вся эта косметика на их головах,
But nothing deeper in their minds
Но ничего глубокого в их мыслях.
Lay on my chest, you'll know
Прильни к моей груди, и ты узнаешь,
You make my heart beat louder than a freight train goes
Что ты заставляешь мое сердце биться громче товарного поезда.
Do you wanna to settle down? (settle down)
Хочешь остепениться? (остепениться)
I'm the type, keeping wishing for eternal about
Я из тех, кто мечтает о вечной любви.
Are you ready to settle down? (settle down)
Готова ли ты остепениться? (остепениться)
No more lonely drives home after going out
Больше никаких одиноких поездок домой после вечеринок.
Do you wanna settle down? (settle down)
Хочешь остепениться? (остепениться)
I'm the type, keeping wishing for eternal about
Я из тех, кто мечтает о вечной любви.
Are you ready to settle down? (settle down)
Готова ли ты остепениться? (остепениться)
No more lonely drives home after going out
Больше никаких одиноких поездок домой после вечеринок.
Just settle down with me
Просто остепенись со мной.





Writer(s): New Found Glory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.