Paroles et traduction New Found Land - Human
You
are
mine
and
I
am
yours
Ты
моя,
а
я
твой.
We
both
know
how
it
feels
Мы
оба
знаем,
каково
это.
To
love
and
get
sore
Любить
и
страдать
I
was
your
queen
Я
была
твоей
королевой.
You
are
my
saviour
Ты
мой
спаситель.
But
nothing
can
save
us
Но
ничто
не
может
спасти
нас.
From
all
this
self
imploding
that
we
have
in
this
stage
of
our
love
affair
От
всего
этого
саморазрушения,
которое
мы
имеем
на
этой
стадии
нашего
любовного
романа.
When
we
are
colliding
it
seems
like
we're
are
the
epicenter
of
an
earthquake
Когда
мы
сталкиваемся
кажется
что
мы
находимся
в
эпицентре
землетрясения
And
when
the
ground
is
shaking
that
we
stand
upon
И
когда
земля
трясется
на
которой
мы
стоим
We
tend
to
grasp
for
rolling
rocks
instead
of
holding
on
to
each
other
Мы
склонны
хвататься
за
перекатывающиеся
камни
вместо
того
чтобы
держаться
друг
за
друга
Now
you
wanna
to
prove
me
wrong
Теперь
ты
хочешь
доказать
что
я
ошибаюсь
Once
again
we're
stumbling
Мы
снова
спотыкаемся.
Over
our
stubborn
minds
and
I
can't
take
it
Над
нашими
упрямыми
умами,
и
я
не
могу
этого
вынести.
And
oh,
I
think
I
try
my
best
to
keep
the
coversation
straight
И
О,
я
думаю,
что
изо
всех
сил
стараюсь
держать
обложку
прямо.
But
oh,
you
are
harder
than
I
tought
of
any
human
being
Но,
о,
ты
тверже,
чем
я
думал
о
любом
человеческом
существе.
Stronger
than
you
are
used
to
Сильнее,
чем
ты
привыкла.
You
used
to
be
that
one
Раньше
ты
был
таким.
We
are
so
different
Мы
такие
разные.
But
at
in
the
same
time
Но
в
то
же
время
We're
just
the
same
Мы
все
одинаковые.
We
always
had
things
worked
out
for
us
in
some
way
У
нас
всегда
все
получалось
так
или
иначе.
So
could
please
some
one
come
and
put
the
record
straght
Так
не
мог
бы
кто
нибудь
прийти
и
поставить
пластинку
прямо
This
is
too
much
for
two
kids
that
just
want
to
be
in
love
Это
слишком
для
двух
детей,
которые
просто
хотят
быть
влюбленными.
If
we
are
bound
to
be
together
for
some
time
Если
нам
суждено
быть
вместе
какое-то
время
...
We
have
to
start
embracing
the
thought
that
we're
not
always
right
Мы
должны
начать
принимать
мысль,
что
мы
не
всегда
правы.
Now
you
wanna
to
prove
me
wrong
Теперь
ты
хочешь
доказать
что
я
ошибаюсь
Once
again
we're
stumbling
Мы
снова
спотыкаемся.
Over
our
stubborn
minds
and
I
can't
take
it
Над
нашими
упрямыми
умами,
и
я
не
могу
этого
вынести.
And
oh,
I
think
I
try
my
best
to
keep
the
coversation
straight
И
О,
я
думаю,
что
изо
всех
сил
стараюсь
держать
обложку
прямо.
But
oh,
you
are
harder
than
I
tought
Но,
о,
ты
сильнее,
чем
я
думал.
And
I
just
wanna
prove
you
wrong
И
я
просто
хочу
доказать,
что
ты
ошибаешься.
Once
again
I
stumbled
Я
снова
споткнулся.
Over
my
stubborn
mind
and
you
just
couldn't
take
it
Над
моим
упрямым
разумом,
и
ты
просто
не
смог
этого
вынести.
And
maybe
I
didn't
really
try
my
best
to
keep
the
coversation
straight
И,
может
быть,
я
действительно
не
старался
изо
всех
сил,
чтобы
скрыть
правду.
And
oh,
this
is
harder
than
I
tought
(harder
than
I
thought)
И,
О,
это
сложнее,
чем
я
думал
(сложнее,
чем
я
думал).
Bababababababa
(outro)
Бабабабабабабаба
(концовка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Roxenholt
Album
The Bell
date de sortie
27-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.