Paroles et traduction New Grass Revival - Can't Stop Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Now
Не могу остановиться
Can't
say
I
didn't
know
what
I
was
doin'
Не
могу
сказать,
что
не
знал,
что
делаю,
And
I
can't
pretend
the
things
just
got
out
of
hand
И
не
могу
притворяться,
что
всё
вышло
из-под
контроля.
I
should've
kept
my
distance
while
I
was
still
strong
Мне
следовало
держаться
на
расстоянии,
пока
я
был
силён,
But
I
got
caught
up
in
the
feeling,
I
was
carryin'
along
Но
я
был
охвачен
чувством,
которое
нёс
с
собой.
And
it's
too
late,
baby,
can't
stop
now
Уже
слишком
поздно,
детка,
не
могу
остановиться
сейчас.
Well,
I
walked
right
in
with
my
eyes
wide
open
Ну,
я
вошёл
с
широко
открытыми
глазами,
I
was
blind
when
you
told
me
you'd
be
mine
Я
ослеп,
когда
ты
сказала,
что
будешь
моей,
Just
as
soon
as
you
were
free
Как
только
ты
станешь
свободна.
I
should
have
slowed
down
before
push
came
to
shove
Мне
следовало
притормозить,
пока
не
стало
слишком
поздно,
But
I
was
already
fallin',
now
I'm
deep
in
love
Но
я
уже
падал,
а
теперь
я
по
уши
влюблён.
And
it's
too
late,
baby,
can't
stop
now
Уже
слишком
поздно,
детка,
не
могу
остановиться
сейчас.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
моё
безумное
сердце
вышло
из-под
контроля.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
I'll
be
falling
apart
somewhere
down
the
road
Я
разобьюсь
где-то
на
дороге.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
меня
ждёт
срыв,
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас.
Well,
I'm
sitting
here
wondering
Что
ж,
я
сижу
здесь
и
думаю,
Why
I
ever
let
myself
fall?
Зачем
я
вообще
позволил
себе
влюбиться?
Yes,
I
keep
hearing
promises
Да,
я
продолжаю
слышать
обещания,
But
nothing
seems
to
change
it
all
Но,
кажется,
ничто
не
может
всё
изменить.
Well,
the
love
we
made
Ну,
любовь,
которую
мы
создали,
It's
got
a
life
of
it's
own
Она
живёт
своей
собственной
жизнью.
It'll
keep
on
going,
baby,
long
after
you're
gone
Она
будет
продолжаться,
детка,
ещё
долго
после
того,
как
ты
уйдёшь.
And
it's
too
late,
baby,
I
can't
stop
now
И
уже
слишком
поздно,
детка,
я
не
могу
остановиться
сейчас.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
моё
безумное
сердце
вышло
из-под
контроля.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
I'll
be
headin'
for
a
fall
somewhere
down
the
road
Я
разобьюсь
где-то
на
дороге.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
меня
ждёт
срыв,
I
can't
stop
now,
no
I
can't
Я
не
могу
остановиться
сейчас,
нет,
не
могу.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
моё
безумное
сердце
вышло
из-под
контроля.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
I'll
be
falling
apart
somewhere
down
the
road
Я
разобьюсь
где-то
на
дороге.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
меня
ждёт
срыв,
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
меня
ждёт
срыв,
But
I
can't
stop
now
Но
я
не
могу
остановиться
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Waldman-parker Wendy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.