Paroles et traduction New Grass Revival - Can't Stop Now
Can't
say
I
didn't
know
what
I
was
doin'
Не
могу
сказать,
что
я
не
знал,
что
делал.
And
I
can't
pretend
the
things
just
got
out
of
hand
И
я
не
могу
притворяться,
что
все
просто
вышло
из-под
контроля
I
should've
kept
my
distance
while
I
was
still
strong
Мне
следовало
держаться
на
расстоянии,
пока
я
еще
был
силен
But
I
got
caught
up
in
the
feeling,
I
was
carryin'
along
Но
я
был
захвачен
этим
чувством,
я
тащил
его
за
собой.
And
it's
too
late,
baby,
can't
stop
now
И
уже
слишком
поздно,
детка,
я
не
могу
остановиться
сейчас
Well,
I
walked
right
in
with
my
eyes
wide
open
Что
ж,
я
вошел
прямо
сюда
с
широко
открытыми
глазами
I
was
blind
when
you
told
me
you'd
be
mine
Я
был
слеп,
когда
ты
сказала
мне,
что
будешь
моей
Just
as
soon
as
you
were
free
Как
только
ты
освободился
I
should
have
slowed
down
before
push
came
to
shove
Мне
следовало
притормозить
до
того,
как
дело
дошло
до
драки
But
I
was
already
fallin',
now
I'm
deep
in
love
Но
я
уже
влюблялся,
теперь
я
по
уши
влюблен
And
it's
too
late,
baby,
can't
stop
now
И
уже
слишком
поздно,
детка,
я
не
могу
остановиться
сейчас
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
мое
сумасшедшее
сердце
выходит
из-под
контроля
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
I'll
be
falling
apart
somewhere
down
the
road
Я
развалюсь
на
части
где-нибудь
в
будущем.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
я
близок
к
срыву
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас
Well,
I'm
sitting
here
wondering
Ну,
я
сижу
здесь
и
думаю
Why
I
ever
let
myself
fall?
Почему
я
когда-либо
позволял
себе
падать?
Yes,
I
keep
hearing
promises
Да,
я
продолжаю
слышать
обещания
But
nothing
seems
to
change
it
all
Но,
кажется,
ничто
не
может
все
это
изменить
Well,
the
love
we
made
Что
ж,
любовь,
которой
мы
занимались
It's
got
a
life
of
it's
own
У
него
есть
своя
собственная
жизнь
It'll
keep
on
going,
baby,
long
after
you're
gone
Это
будет
продолжаться,
детка,
еще
долго
после
того,
как
ты
уйдешь.
And
it's
too
late,
baby,
I
can't
stop
now
И
уже
слишком
поздно,
детка,
я
не
могу
остановиться
сейчас
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
мое
сумасшедшее
сердце
выходит
из-под
контроля
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
I'll
be
headin'
for
a
fall
somewhere
down
the
road
Я
собираюсь
упасть
где-нибудь
в
будущем.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
я
близок
к
срыву
I
can't
stop
now,
no
I
can't
Я
не
могу
остановиться
сейчас,
нет,
я
не
могу
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
It's
my
crazy
heart
running
out
of
control
Это
мое
сумасшедшее
сердце
выходит
из-под
контроля
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас
I'll
be
falling
apart
somewhere
down
the
road
Я
развалюсь
на
части
где-нибудь
в
будущем.
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
я
близок
к
срыву
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас
I
might
be
headed
for
a
breakdown
Возможно,
я
близок
к
срыву
But
I
can't
stop
now
Но
я
не
могу
остановиться
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Waldman-parker Wendy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.