New Grass Revival - Sweet Release - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Grass Revival - Sweet Release




Sweet Release
Сладкое освобождение
Out along the edges of the night
Где-то на грани ночи,
Somewhere between the dawn and the light
Между рассветом и тьмой,
She said, love's not just a picture in a book
Ты сказала: "Любовь - не просто картинка в книге",
And then she made me take another look
И заставила меня взглянуть по-новому.
Sweet release, she's lettin' her love show
Сладкое освобождение, ты даришь мне свою любовь,
Sweet release, I'm lettin' it all go
Сладкое освобождение, я отдаюсь ей без остатка.
Take me, please, won? t you take me, please
Возьми меня, прошу, возьми меня,
Oh, my sweet release
О, моё сладкое освобождение.
It's the way that she makes up for what I'd lack
Это то, как ты восполняешь то, чего мне не хватает,
The way she gives herself without holdin' back
Как отдаёшь себя, ничего не требуя взамен.
And when I come to tell her of my dreams
И когда я делюсь с тобой своими мечтами,
It's the way she knows exactly what I mean
Ты всегда понимаешь меня без слов.
Sweet release, she's lettin' her love show
Сладкое освобождение, ты даришь мне свою любовь,
Sweet release, I'm lettin' it all go
Сладкое освобождение, я отдаюсь ей без остатка.
Take me, please, won? t you take me, please
Возьми меня, прошу, возьми меня,
Oh, my sweet release
О, моё сладкое освобождение.
And when I've spent the time I have to spend
И когда я проживу то время, что мне отведено,
And I have seen a picture of the end
И увижу конец своего пути,
After all the words have flown away
Когда все слова потеряют смысл,
And love has finally found a place to stay
И любовь наконец обретёт свой дом...
Sweet release, she's lettin' her love show
Сладкое освобождение, ты даришь мне свою любовь,
Sweet release, I'm lettin' it all go
Сладкое освобождение, я отдаюсь ей без остатка.
Take me, please, won? t you take me, please
Возьми меня, прошу, возьми меня,
Well, you've got to take me, please
Ты должна взять меня, умоляю,
Oh, my sweet release
О, моё сладкое освобождение.





Writer(s): Flynn Patrick Harding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.