Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Down the Sun
Der Sonne Hinterher
Lost
myself,
in
a
storm
Verlor
mich
selbst
in
einem
Sturm
I've
been
running
from
a
broken
heart
Bin
vor
dem
gebrochenen
Herz
davongelaufen
I
can't
find
my
way
home
(my
way
home)
Find
meinen
Weg
nicht
heim
(meinen
Weg
heim)
Chasing
down
the
sun
Jag
der
Sonne
hinterher
I'm
getting
tired
of
getting
nowhere
Ich
werd'
es
leid,
nicht
vorwärtszukommen
Time
to
give
it
up
Zeit,
aufzugeben
I
need
to
breathe
Ich
muss
Dampf
ablassen
You
appear
and
I've
got
a
reason
Du
tauchst
auf,
nun
hab
ich
Grund
To
kill
the
feeling
I've
been
believing
Das
Gefühl
zu
töten,
an
das
ich
glaubte
So
don't
run
away,
don't
run
away
Darum
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Lost
it
all,
in
the
end
Verlor
am
Ende
alles
With
the
future
lying
in
our
hands
Die
Zukunft
lag
in
unseren
Händen
How
could
I
let
you
go,
again
Wieso
ließ
ich
nochmal
von
dir?
Chasing
down
the
sun
Jag
der
Sonne
hinterher
I'm
getting
tired
of
getting
nowhere
Ich
werd'
es
leid,
nicht
vorwärtszukommen
Time
to
give
it
up
Zeit,
aufzugeben
I
need
to
breathe
Ich
muss
Dampf
ablassen
You
appear
and
I've
got
a
reason
Du
tauchst
auf,
nun
hab
ich
Grund
To
kill
the
feeling
I've
been
believing
Das
Gefühl
zu
töten,
an
das
ich
glaubte
So
don't
run
away,
don't
run
away
Darum
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Morning
comes,
the
darkness
is
running
Der
Morgen
kommt,
die
Dunkelheit
flieht
I
can
see
the
light
of
what
we're
becoming
Ich
seh
das
Licht,
wer
wir
jetzt
sind
So
don't
run
away,
don't
run
away
Darum
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
I
feel
like
I'm
going
crazy
Fühle
mich
fast
schon
verrückt
But
I
know
that
I'm
coming
alive
Doch
weiß,
dass
ich
erwache
From
the
one
I
know
can
save
me
Bei
dir,
bei
dir
find
ich
Trost
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Chasing
down
the
sun
Jag
der
Sonne
hinterher
I'm
getting
tired
Ich
werd'
es
leid
You
appear
and
I've
got
a
reason
Du
tauchst
auf,
nun
hab
ich
Grund
To
kill
the
feeling
I've
been
believing
Das
Gefühl
zu
töten,
an
das
ich
glaubte
So
don't
run
away,
don't
run
away
Darum
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Morning
comes,
the
darkness
is
running
Der
Morgen
kommt,
die
Dunkelheit
flieht
I
can
see
the
light
of
what
we're
becoming
Ich
seh
das
Licht,
wer
wir
jetzt
sind
So
don't
run
away,
don't
run
away
Darum
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ho-kyun Han
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.