Paroles et traduction New Hope Club - Let Me Down Slow - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven
knows
we're
out
of
luck
Небеса
знают,
что
нам
не
повезло.
Been
on
the
point
of
giving
up
Я
был
на
грани
отказа.
If
all
is
fair
in
war
and
love
Если
все
будет
честно
в
войне
и
любви.
Then
why
do
we
fight?
(Why
do
we
fight?)
Тогда
почему
мы
ссоримся?
(почему
мы
ссоримся?)
Something
ain't
right
(Something
ain't
right)
Что-то
не
так
(что-то
не
так)
'Cause
we
don't
really
talk
about
life
no
more
Потому
что
мы
больше
не
говорим
о
жизни,
I'm
just
here
on
my
own,
tryna
laugh
it
off
Я
здесь
одна,
пытаюсь
рассмешить
тебя.
When
the
night
comes
crawling,
I'm
holding
on
Когда
наступает
ночь,
я
держусь.
For
something
to
change,
tensions
to
break
Чтобы
что-то
изменилось,
напряжение
сломалось.
It's
about
time
Время
пришло.
What
are
you
hiding?
Что
ты
скрываешь?
'Cause
I
got
the
right
to
know
Потому
что
у
меня
есть
право
знать.
There's
something
different
in
the
way
you
look
Есть
что-то
другое
в
том,
как
ты
выглядишь.
What
are
you
fighting?
Что
ты
борешься?
If
you're
gonna
let
me
go
Если
ты
собираешься
отпустить
меня
...
It's
gonna
hurt
so
choose
your
words
Будет
больно,
так
что
выбирай
свои
слова.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
Детка,
подведи
меня.
Who's
misguided?
Who's
to
blame?
(to
blame)
Кто
заблуждается?
кто
виноват?
(виноват)
The
first
to
have
the
final
say?
(say)
Первый,
кто
скажет
последнее
слово?
(скажи!)
If
love
is
just
a
wicked
game
Если
любовь-это
просто
злая
игра.
Then
why
do
we
play?
(Then
why
do
we
play?)
Тогда
почему
мы
играем?
(тогда
почему
мы
играем?)
Why
do
we
play?
(Why
do
we
play?)
Почему
мы
играем?
(почему
мы
играем?)
And
it
hurts
seeing
you
tryna
put
me
off
Мне
больно
видеть,
как
ты
пытаешься
оттолкнуть
меня.
Tryna
make
me
be
the
one
to
break
it
off
Пытаюсь
заставить
меня
разорвать
отношения.
When
the
night
comes
crawling,
I'm
holding
on
Когда
наступает
ночь,
я
держусь.
For
something
to
change,
tensions
to
break
Чтобы
что-то
изменилось,
напряжение
сломалось.
It's
about
time
Время
пришло.
What
are
you
hiding?
Что
ты
скрываешь?
'Cause
I
got
the
right
to
know
Потому
что
у
меня
есть
право
знать.
There's
something
different
in
the
way
you
look
Есть
что-то
другое
в
том,
как
ты
выглядишь.
What
are
you
fighting?
Что
ты
борешься?
If
you're
gonna
let
me
go
Если
ты
собираешься
отпустить
меня
...
It's
gonna
hurt
so
choose
your
words
Будет
больно,
так
что
выбирай
свои
слова.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
slow
Детка,
дай
мне
успокоиться.
Baby,
let
me
down
Детка,
подведи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Henry Allan Zitron, Max Anthony Mcelligott, John Martin Lindstrom, Joakim Sebastian Hasselquist Jarl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.