Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าฉันเป็นเธอ - เพลงประกอบละคร เกมรักเอาคืน
Wenn ich du wäre - Soundtrack zum Drama Game Rak Ao Khuen
มันคงไม่มีประโยชน์
Es
hat
wohl
keinen
Sinn
mehr
ที่จะดึงดันต่อไป
weiter
darauf
zu
bestehen
อ้อนวอนให้ฉัน
mich
anzuflehen
อภัยและเป็นเหมือนเก่า
dir
zu
verzeihen
und
dass
alles
wieder
wie
früher
wird
การทนทุกข์ทรมาน
Das
Ertragen
des
Leids
อยู่ในวันคืนยืดยาว
über
all
die
langen
Tage
und
Nächte
ที่สุดก็เป็นบทเรียนให้จำฝังใจ
war
letztendlich
eine
Lektion,
die
sich
tief
eingeprägt
hat
หยุดเถอะเธอ
Hör
auf,
bitte
สัญญาลมลมอย่างเดิมนั้น
mit
diesen
leeren
Versprechungen
wie
immer
ขอให้เธอฟัง
Ich
bitte
dich
zuzuhören
จะพูดเป็นครั้งสุดท้าย
Ich
sage
es
zum
letzten
Mal
ถ้าฉันเป็นเธอจะพอแค่นี้
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
hier
aufhören
ยิ่งยื้อยิ่งมีแต่เปลืองเวลา
Je
mehr
wir
daran
festhalten,
desto
mehr
Zeit
verschwenden
wir
nur
เพราะไม่มีวันและไม่มีทาง
Denn
es
gibt
keinen
Tag
und
keinen
Weg
ให้เราจะเป็นดังเดิม
dass
wir
wieder
so
werden
wie
früher
ช่วยนึกนึกดูถ้าเธอเป็นฉัน
Versuch
dir
vorzustellen,
wenn
du
ich
wärst
ผ่านพ้นคืนวันมืดมนมาแล้ว
der
diese
dunklen
Tage
und
Nächte
überstanden
hat
แล้วเธอจะยอม
Würdest
du
dann
zustimmen
ย้อนเดินทางเดิม
den
alten
Weg
zurückzugehen
กลับไปยอมทน
wieder
zu
ertragen
ยอมโง่งมอีกหรือไง
wieder
so
dumm
zu
sein?
ความจริงที่เธอควรฟัง
Die
Wahrheit,
die
du
hören
solltest
และควรทำความเข้าใจ
und
verstehen
solltest
ถ้าเธอยังคิดว่าฉันยังเป็นเหมือนเก่า
falls
du
immer
noch
denkst,
ich
wäre
noch
die
Alte
คนเดิมที่โดนกระทำ
Die
Person
von
früher,
der
man
das
angetan
hat
ให้ยอมทนทุกเรื่องราว
die
alles
ertragen
musste
ได้ตายไปแล้วอย่ามัวแต่มองหาเลย
ist
gestorben,
such
nicht
weiter
nach
ihr
หยุดเถอะเธอ
Hör
auf,
bitte
สัญญาลมลมอย่างเดิมนั้น
mit
diesen
leeren
Versprechungen
wie
immer
ขอให้เธอฟัง
Ich
bitte
dich
zuzuhören
จะพูดเป็นครั้งสุดท้าย
Ich
sage
es
zum
letzten
Mal
ถ้าฉันเป็นเธอจะพอแค่นี้
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
hier
aufhören
ยิ่งยื้อยิ่งมีแต่เปลืองเวลา
Je
mehr
wir
daran
festhalten,
desto
mehr
Zeit
verschwenden
wir
nur
เพราะไม่มีวันและไม่มีทาง
Denn
es
gibt
keinen
Tag
und
keinen
Weg
ให้เราจะเป็นดังเดิม
dass
wir
wieder
so
werden
wie
früher
ช่วยนึกนึกดูถ้าเธอเป็นฉัน
Versuch
dir
vorzustellen,
wenn
du
ich
wärst
ผ่านพ้นคืนวันมืดมนมาแล้ว
der
diese
dunklen
Tage
und
Nächte
überstanden
hat
แล้วเธอจะยอม
Würdest
du
dann
zustimmen
ย้อนเดินทางเดิม
den
alten
Weg
zurückzugehen
กลับไปยอมทน
wieder
zu
ertragen
ยอมโง่งมอีกหรือไง
wieder
so
dumm
zu
sein?
ถ้าฉันเป็นเธอจะพอแค่นี้
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
hier
aufhören
เพราะไม่มีวันและไม่มีทาง
Denn
es
gibt
keinen
Tag
und
keinen
Weg
ที่เราจะเป็นดังเดิม
dass
wir
wieder
so
werden
wie
früher
นึกดูถ้าเธอเป็นฉัน
Denk
nach,
wenn
du
ich
wärst
ผ่านพ้นคืนวันมืดมนมาแล้ว
der
diese
dunklen
Tage
und
Nächte
überstanden
hat
แล้วเธอจะยอม
Würdest
du
dann
zustimmen
ย้อนเดินทางเดิม
den
alten
Weg
zurückzugehen
กลับไปยอมทน
wieder
zu
ertragen
ยอมโง่งมอีกหรือไง
wieder
so
dumm
zu
sein?
นานานานานา
Na
na
na
na
na
นานานานานา
Na
na
na
na
na
กลับไปยอมทน
Wieder
zu
ertragen
ยอมโง่งมอีกหรือไง
wieder
so
dumm
zu
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suwatchai Suttirat, Phaophan Amata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.