Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทำไมต้องรัก - เพลงประกอบซีรีส์ น้ำตากามเทพ
Warum muss ich lieben - Titelsong der Serie Cupids Tränen
แววตา
เธอบอกไม่เหลือเยื่อใย
Deine
Augen
sagen,
da
ist
keine
Zuneigung
mehr.
และอยากจะทิ้งกันไป
กับใครที่
ใจนั้นต้องการ
Und
du
willst
mich
verlassen,
für
jemanden,
den
dein
Herz
begehrt.
น้ำเสียง
ก็เปลี่ยนไปเหมือนเย็นชา
Auch
deine
Stimme
hat
sich
verändert,
klingt
kalt.
แค่รอให้ถึงเวลา
หยุดเดินสักทีก็เท่านั้น
Wartet
nur
auf
den
Moment,
endlich
stillzustehen,
das
ist
alles.
ความรักที่เคยมี
วันนี้ตายลงไป
Die
Liebe,
die
wir
einst
hatten,
ist
heute
gestorben.
เมื่อไร
ฉันจะยอมรับ
Wann
werde
ich
das
akzeptieren?
ทำไมต้องรักเขาทั้งที่เขาใจร้าย
Warum
muss
ich
ihn
lieben,
obwohl
er
herzlos
ist?
ทำไมยังดึงดันทั้งที่รู้ว่าสาย
Warum
halte
ich
stur
fest,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
zu
spät
ist?
ไม่เจ็บไม่จำสักที
ไม่เข็ดไม่คิดสักที
Nie
verletzt
genug,
um
zu
lernen,
nie
abgeschreckt
genug,
um
nachzudenken.
ทำไมต้องรักเขาให้ใจเราอ่อนล้า
Warum
muss
ich
ihn
lieben,
bis
mein
Herz
müde
wird?
ทำไมไม่ยอมฟังยังจะทนคนอย่างเขา
Warum
höre
ich
nicht
zu,
ertrage
immer
noch
einen
Mann
wie
ihn?
เพื่ออะไร
รักที่มีแต่น้ำตา
Wozu?
Eine
Liebe,
die
nur
aus
Tränen
besteht.
เสียดายเวลา
ให้เขารังแกใจ
Schade
um
die
Zeit,
die
ich
ihn
mein
Herz
quälen
ließ.
ความจริง
ไม่อยากจะเห็นหน้าเธอ
In
Wahrheit
will
ich
dein
Gesicht
nicht
sehen.
เกลียดสิ่งที่ต้องมาเจอ
Ich
hasse,
was
ich
erleben
muss.
คือการรักเธอทั้งที่เกลียด
Nämlich
dich
zu
lieben,
während
ich
dich
hasse.
ยังไง
ใจเธอไม่คิดจะเปลี่ยน
Dein
Herz
wird
sich
sowieso
nicht
ändern.
ทำไมยังต้องวนเวียน
ยังหวังว่าเธอจะรักฉัน
Warum
laufe
ich
immer
noch
im
Kreis,
hoffe
immer
noch,
dass
du
mich
lieben
wirst?
ความรักที่เคยมี
วันนี้ตายลงไป
Die
Liebe,
die
wir
einst
hatten,
ist
heute
gestorben.
เมื่อไร
ฉันจะยอมรับ
Wann
werde
ich
das
akzeptieren?
ทำไมต้องรักเขาทั้งที่เขาใจร้าย
Warum
muss
ich
ihn
lieben,
obwohl
er
herzlos
ist?
ทำไมยังดึงดันทั้งที่รู้ว่าสาย
Warum
halte
ich
stur
fest,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
zu
spät
ist?
ไม่เจ็บไม่จำสักที
ไม่เข็ดไม่คิดสักที
Nie
verletzt
genug,
um
zu
lernen,
nie
abgeschreckt
genug,
um
nachzudenken.
ทำไมต้องรักเขาให้ใจเราอ่อนล้า
Warum
muss
ich
ihn
lieben,
bis
mein
Herz
müde
wird?
ทำไมไม่ยอมฟังยังจะทนคนอย่างเขา
Warum
höre
ich
nicht
zu,
ertrage
immer
noch
einen
Mann
wie
ihn?
เพื่ออะไร
รักที่มีแต่น้ำตา
Wozu?
Eine
Liebe,
die
nur
aus
Tränen
besteht.
เสียดายเวลา
ให้เขารังแกใจ
Schade
um
die
Zeit,
die
ich
ihn
mein
Herz
quälen
ließ.
ทำไมต้องรักเขา
ทำไมต้องรักเขา
Warum
muss
ich
ihn
lieben?
Warum
muss
ich
ihn
lieben?
ทำไมต้องรักเขาให้ใจเราอ่อนล้า
Warum
muss
ich
ihn
lieben,
bis
mein
Herz
müde
wird?
ทำไมไม่ยอมฟังยังจะทนคนอย่างเขา
Warum
höre
ich
nicht
zu,
ertrage
immer
noch
einen
Mann
wie
ihn?
เพื่ออะไร
รักที่มีแต่น้ำตา
Wozu?
Eine
Liebe,
die
nur
aus
Tränen
besteht.
เสียดายเวลา
ให้เขารังแกใจ
Schade
um
die
Zeit,
die
ich
ihn
mein
Herz
quälen
ließ.
ทำไมต้องรักเขา
ทำไมต้องรักเขา
Warum
muss
ich
ihn
lieben?
Warum
muss
ich
ihn
lieben?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.