นิว & จิ๋ว - ไม่มีใครรู้ - traduction des paroles en allemand




ไม่มีใครรู้
Niemand weiß es
คำที่เราบอกรักกันมากมาย
Die vielen Worte, mit denen wir uns Liebe gestanden
Kum tee rao bauk ruk gun mahk mai
Kum tee rao bauk ruk gun mahk mai
เป็นเพียงสัญญา
Sind nur Versprechen
Pen piang sunyah
Pen piang sunyah
จะมั่นคงจะรักกันจนกว่า ฟ้าดินมลาย
Beständig zu sein, uns zu lieben, bis Himmel und Erde vergehen
Ja mun kong ja ruk gun jon gwah fah din malai
Ja mun kong ja ruk gun jon gwah fah din malai
เป็นแค่คำหวาน ทำให้ชวนฝัน
Sind nur süße Worte, die zum Träumen einladen
Pen kae kum wahn tum hai chuan fun
Pen kae kum wahn tum hai chuan fun
เติมรักกันเรื่อยไป
Um die Liebe weiter zu nähren
Dterm ruk gun reuay pai
Dterm ruk gun reuay pai
ต่อจากวันนี้ จะอีกนานไหม
Wie lange noch von heute an?
Dtor jahk wun nee ja eek nahn mai
Dtor jahk wun nee ja eek nahn mai
และจะมั่นคงเช่นไร
Und wie beständig wird es sein?
Lae ja mun kong chen rai
Lae ja mun kong chen rai
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจบลงเมื่อใร
Niemand weiß, wann die Liebe enden wird
Mai mee krai roo wah ruk ja job long meua rai
Mai mee krai roo wah ruk ja job long meua rai
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจืดจางเมื่อใด
Niemand weiß, wann die Liebe verblassen wird
Mai mee krai roo wah ruk ja jeut jahng meua dai
Mai mee krai roo wah ruk ja jeut jahng meua dai
แต่ที่รู้ก็คือ วันนี้รักเธอ
Aber was ich weiß, ist: Heute liebe ich dich
Dtae tee roo gor keu wun nee ruk tur
Dtae tee roo gor keu wun nee ruk tur
อยากจะทำเวลาที่มีให้งดงาม
Ich möchte die Zeit, die wir haben, schön gestalten
Yahk ja tum welah tee mee hai ngot ngahm
Yahk ja tum welah tee mee hai ngot ngahm
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Niemand weiß, wie morgen sein wird
Mai mee krai roo wah proong nee ja pen chen rai
Mai mee krai roo wah proong nee ja pen chen rai
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะเปลี่ยนไปเมื่อใด
Niemand weiß, wann die Liebe sich ändern wird
Mai mee krai roo wah ruk ja plian pai meua dai
Mai mee krai roo wah ruk ja plian pai meua dai
อาจจะต้องเจ็บปวด หรือรักมากมาย
Vielleicht wird es schmerzhaft sein, oder voller Liebe
Aht ja dtaung jep puat reu ruk mahk mai
Aht ja dtaung jep puat reu ruk mahk mai
ก็อยู่ที่ใจสองใจจะเติมใจให้กัน ต่อไป
Es liegt an unseren beiden Herzen, sich gegenseitig weiter zu erfüllen
Gor yoo tee jai saung jai ja dterm jai hai gun dtor pai
Gor yoo tee jai saung jai ja dterm jai hai gun dtor pai
คนจะรักเหตุผลไม่เคยมี ก็ทุ่มเทหัวใจ
Wer liebt, braucht keine Gründe, man gibt einfach sein Herz hin
Kon ja ruk het pon mai koey mee gor toom tay hua jai
Kon ja ruk het pon mai koey mee gor toom tay hua jai
คำที่ดีที่ซึ้งชวนฝันใฝ่ ก็ส่งไปให้กัน
Gute Worte, berührend und träumerisch, schickt man sich gegenseitig
Kum tee dee tee seung chuan fun fai gor song pai hai gun
Kum tee dee tee seung chuan fun fai gor song pai hai gun






1 แสนล้านนาที
2 ปล่อย
3 ชีวิตลิขิตเอง
4 ฝากความยินดี
5 ตัวจริง...ของเธอ
6 กลัวความมืด
7 แทนคำนั้น
8 คืนข้ามปี
9 รักที่เป็นของจริง (Real Love)
10 สายลมที่หวังดี
11 ขอเป็นคนของเธอ
12 เธอ
13 เธอสวย
14 ซื้อกุหลาบให้ตัวเอง
15 ให้ฉันดูแลเธอ
16 ฟังหัวใจตัวเอง
17 ไม่อยากนอนคนเดียว
18 เสียใจ
19 ไม่มีใครรู้
20 แทนใจ
21 รักตัวเองให้เป็น
22 ขอมือเธอหน่อย
23 เปราะบาง
24 ฝังไว้ในผืนดิน
25 อยู่อย่างเหงาเหงา
26 รักแท้ ดูแลไม่ได้
27 ไม่บอกรัก..แต่รักมาก
28 สบาย สบาย
29 เธอคิดเหมือนฉันหรือเปล่า
30 เธอมีจริง
31 รักปาฏิหาริย์
32 ขอจันทร์
33 คนที่ไม่เข้าตา
34 อยากให้เธอได้ยินหัวใจ
35 เพื่อนเท่านั้น
36 หมดหัวใจ
37 รู้ไหมทำไม
38 ทบทวน
39 รอ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.