Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
the
kinda
girl
that
you
see
in
the
movies
Sie
ist
die
Art
Mädchen,
die
man
in
Filmen
sieht
Seen
her
in
my
dreams
and
now
she's
standing
next
to
me
Sah
sie
in
meinen
Träumen
und
jetzt
steht
sie
neben
mir
Down
by
the
shore
first
weekend
of
the
summer
Unten
am
Ufer
am
ersten
Wochenende
des
Sommers
Gotta
take
chance
and
just
ask
for
her
number
Muss
die
Chance
nutzen
und
einfach
nach
ihrer
Nummer
fragen
I
wish
I
had
a
song
on
MTV
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Song
auf
MTV
Cause
in
crowded
room
I'd
be
the
only
one
she'd
see
Denn
in
einem
vollen
Raum
wäre
ich
der
Einzige,
den
sie
sehen
würde
She's
looking
bored
and
now
I'm
running
out
of
time
Sie
sieht
gelangweilt
aus
und
mir
läuft
die
Zeit
davon
I've
only
got
six
minutes
if
I'm
gonna
make
her
mine
Ich
habe
nur
sechs
Minuten,
wenn
ich
sie
für
mich
gewinnen
will
One
minute
and
the
earth
begins
to
shake
Eine
Minute
und
die
Erde
beginnt
zu
beben
Two
minutes
and
my
hearts
begins
to
break
Zwei
Minuten
und
mein
Herz
beginnt
zu
brechen
'Nother
minute
and
she
makes
me
feel
brand
new
'Ne
weitere
Minute
und
sie
lässt
mich
brandneu
fühlen
That's
just
three
minutes
with
you
Das
sind
nur
drei
Minuten
mit
dir
Four
minutes
and
she's
everything
I
see
Vier
Minuten
und
sie
ist
alles,
was
ich
sehe
Five
minutes
and
she's
that
were
I
wanna
be
Fünf
Minuten
und
sie
ist
da,
wo
ich
sein
will
'Nother
minute
everything
just
feels
so
new
'Ne
weitere
Minute,
alles
fühlt
sich
einfach
so
neu
an
That's
just
six
minutes
with
you
Das
sind
nur
sechs
Minuten
mit
dir
Six
minutes
Sechs
Minuten
She's
looking
at
her
watch
while
the
dj
is
spinnin'
Sie
schaut
auf
ihre
Uhr,
während
der
DJ
auflegt
This
could
be
the
end
or
its
just
the
beginnin'
Das
könnte
das
Ende
sein
oder
es
ist
erst
der
Anfang
She's
the
kinda
girl
that
I
wanna
know
better
Sie
ist
die
Art
Mädchen,
die
ich
besser
kennenlernen
will
Reaching
for
her
keys
so
I
guess
it's
now
or
never
Sie
greift
nach
ihren
Schlüsseln,
also
schätze
ich,
es
ist
jetzt
oder
nie
I
wish
that
I
was
on
the
radio
Ich
wünschte,
ich
wäre
im
Radio
I'd
sing
her
favorite
song
she'd
be
front
row
at
every
show
Ich
würde
ihr
Lieblingslied
singen,
sie
wäre
bei
jeder
Show
in
der
ersten
Reihe
This
party's
lame
and
now
I'm
running
out
of
time
Diese
Party
ist
lahm
und
mir
läuft
die
Zeit
davon
I've
only
got
six
minutes
if
I'm
gonna
make
her
mine
Ich
habe
nur
sechs
Minuten,
wenn
ich
sie
für
mich
gewinnen
will
One
minute
and
the
earth
begins
to
shake
Eine
Minute
und
die
Erde
beginnt
zu
beben
Two
minutes
and
my
hearts
begins
to
break
Zwei
Minuten
und
mein
Herz
beginnt
zu
brechen
'Nother
minute
and
she
makes
me
feel
brand
new
'Ne
weitere
Minute
und
sie
lässt
mich
brandneu
fühlen
That's
just
three
minutes
with
you
Das
sind
nur
drei
Minuten
mit
dir
Four
minutes
and
she's
everything
I
see
Vier
Minuten
und
sie
ist
alles,
was
ich
sehe
Five
minutes
and
she's
that
were
I
wanna
be
Fünf
Minuten
und
sie
ist
da,
wo
ich
sein
will
'Nother
minute
everything
just
feels
so
new
'Ne
weitere
Minute,
alles
fühlt
sich
einfach
so
neu
an
That's
just
six
minutes
with
you
Das
sind
nur
sechs
Minuten
mit
dir
Six
minutes
Sechs
Minuten
Sometimes
I
feel
like
the
catcher
in
the
rye
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
der
Fänger
im
Roggen
Sometimes
I
wish
that
I
could
catch
her
eye
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
ihren
Blick
fangen
Sometimes
I
wish
that
I
could
be
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
sein
That
guy
(that
guy,
that
guy,
that
guy)
Dieser
Typ
(dieser
Typ,
dieser
Typ,
dieser
Typ)
Yeah,
time
is
passing
by
Ja,
die
Zeit
vergeht
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
One,
two,
three,
four,
five,
six
minutes
with
you
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs
Minuten
mit
dir
One
minute
and
the
earth
begins
to
shake
Eine
Minute
und
die
Erde
beginnt
zu
beben
Two
minutes
and
my
hearts
begins
to
break
Zwei
Minuten
und
mein
Herz
beginnt
zu
brechen
'Nother
minute
and
she
makes
me
feel
brand
new
'Ne
weitere
Minute
und
sie
lässt
mich
brandneu
fühlen
That's
just
three
minutes
with
you
Das
sind
nur
drei
Minuten
mit
dir
Four
minutes
and
she's
everything
I
see
Vier
Minuten
und
sie
ist
alles,
was
ich
sehe
Five
minutes
and
she's
that
were
I
wanna
be
Fünf
Minuten
und
sie
ist
da,
wo
ich
sein
will
'Nother
minute
everything
just
feels
so
new
'Ne
weitere
Minute,
alles
fühlt
sich
einfach
so
neu
an
That's
just
six
minutes
with
you
Das
sind
nur
sechs
Minuten
mit
dir
Six
minutes
Sechs
Minuten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.