New Kids In Town - Girlfriend - traduction des paroles en allemand

Girlfriend - New Kids In Towntraduction en allemand




Girlfriend
Freundin
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
I think you need a new one
Ich denke, du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
You know it's not a secret
Du weißt, es ist kein Geheimnis
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
You're so fine, I want you mine, You're so delicious
Du bist so toll, ich will dich für mich, du bist so köstlich
I think about you all the time, You're so addictive
Ich denke die ganze Zeit an dich, du machst so süchtig
Don't you know what I can do to make you feel all right?
Weißt du nicht, was ich tun kann, damit du dich gut fühlst?
Don't pretend, I think you know I'm damn precious
Tu nicht so, ich glaube, du weißt, ich bin verdammt kostbar
And hell yeah, I'm the mother fucking princess
Und verdammt ja, ich bin die verdammte Prinzessin
I can tell you like me too, and you know I'm right
Ich merke, dass du mich auch magst, und du weißt, ich habe Recht
She's like, so whatever
Sie ist so, na ja, egal
You can do so much better
Du kannst so viel Besseres haben
I think we should get together now
Ich denke, wir sollten jetzt zusammenkommen
And that's what everyone's talking about
Und darüber reden alle
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
I think you need a new one
Ich denke, du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
You know it's not a secret
Du weißt, es ist kein Geheimnis
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
I can see the way, I see the way you look at me
Ich sehe, wie, ich sehe, wie du mich ansiehst
And even when you look away, I know you think of me
Und selbst wenn du wegschaust, weiß ich, dass du an mich denkst
I know you talk about me all the time again
Ich weiß, du redest ständig wieder über mich
And again (and again, and again, and again)
Und wieder (und wieder, und wieder, und wieder)
So come over here and tell me what I wanna hear
Also komm her und sag mir, was ich hören will
Or better, yet, make your girlfriend disappear
Oder besser noch, lass deine Freundin verschwinden
I don't wanna hear you say her name
Ich will nicht hören, wie du ihren Namen sagst
Ever again (and again, and again, and again)
Nie wieder (und wieder, und wieder, und wieder)
Because...
Weil...
She's like so whatever
Sie ist so, na ja, egal
You can do so much better
Du kannst so viel Besseres haben
I think we should get together now
Ich denke, wir sollten jetzt zusammenkommen
And that's what everyone's talking about
Und darüber reden alle
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
I think you need a new one
Ich denke, du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
You know it's not a secret
Du weißt, es ist kein Geheimnis
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
In a second you'll be wrapped around my finger
In einer Sekunde wickle ich dich um meinen Finger
'Cause I can, 'cause I can do it better
Weil ich es kann, weil ich es besser kann
There's no other, so when's it gonna sink in
Es gibt keine andere, also wann kapierst du es endlich?
She's so stupid, what the hell were you thinking?
Sie ist so dumm, was zum Teufel hast du dir dabei gedacht?
In a second you'll be wrapped around my finger
In einer Sekunde wickle ich dich um meinen Finger
'Cause I can, 'cause I can do it better
Weil ich es kann, weil ich es besser kann
There's no other, so when's it gonna sink in
Es gibt keine andere, also wann kapierst du es endlich?
She's so stupid, what the hell were you thinking?
Sie ist so dumm, was zum Teufel hast du dir dabei gedacht?
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
I think you need a new one
Ich denke, du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
You know it's not a secret
Du weißt, es ist kein Geheimnis
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
I think you need a new one
Ich denke, du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiß, dass du mich magst
No way! No way!
Auf keinen Fall! Auf keinen Fall!
You know it's not a secret
Du weißt, es ist kein Geheimnis
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
Hey Hey!
Hey Hey!





Writer(s): Lukasz Gottwald, Avril Ramona Lavigne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.