Paroles et traduction New Kids On the Block feat. The Pussycat Dolls & Teddy Riley - Grown Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Man
Взрослый мужчина
Featuring
The
Pussycat
Dolls
При
участии
The
Pussycat
Dolls
(Whoa...
Whoa...)
(Ух...
Ух...)
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Baby
girl,
here
she
ain't
no
amateur
(ah)
Детка,
она
здесь
не
любительница
(а)
Wears
couture
and
smiles
for
the
camera
(hey)
Носит
кутюр
и
улыбается
в
камеру
(эй)
Hottest
bags,
got
the
meanest
handler
Самые
крутые
сумки,
самый
строгий
менеджер
Yes,
she
is
the
hottest
thing
Да,
она
самая
горячая
штучка
When
I'm
out
and
takin'
trips,
Когда
я
в
разъездах,
I
mean,
there
she
goes
up
in
my
mix
Я
имею
в
виду,
вот
она
появляется
в
моей
тусовке
From
Paris,
Peru,
to
every
club
От
Парижа
до
Перу,
в
каждом
клубе
(She
be
tearin'
it
up,
what)
(Она
отрывается
по
полной,
вот
как)
She
is
so
sexy
and
I'm
into
her
Она
такая
сексуальная,
и
она
мне
нравится
Yeah,
I'm
into
her,
for
sure...
Да,
она
мне
нравится,
точно...
She
go
on
like
a
circus,
Она
зажигает,
как
в
цирке,
The
way
she
works
it,
work
it,
work
it
Как
она
двигается,
двигается,
двигается
Straight
up,
like
a
circus
По
полной,
как
в
цирке
The
way
she
works
it,
work
it,
work
it
Как
она
двигается,
двигается,
двигается
(Baby,
go
and
work
it)
(Детка,
давай,
двигайся)
Do
you
like
my
body?
(Girl,
you
know
I
do)
Тебе
нравится
мое
тело?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Do
you
think
that
I'm
a
hottie?
(Girl,
you
know
I
do)
Ты
думаешь,
я
красотка?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Do
you
wanna
go
and
party?
(Girl,
you
know
I
do)
Хочешь
пойти
потусить?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Well,
what
do
you
want
to
do?
(Here's
what
I
wanna
do)
Ну,
что
ты
хочешь
делать?
(Вот
что
я
хочу
делать)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(hey)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(эй)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(oh)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(о)
I'm-a
give
you
some
grown
man
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
Baby,
show
me
what
you
gonna
do
Детка,
покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
Boy,
she's
livin'
the
crazy
life
Парень,
она
живет
безумной
жизнью
The
day
don't
start
until
the
midnight
День
не
начинается
до
полуночи
Don't
need
the
sign,
she's
got
control
Ей
не
нужны
знаки,
она
все
контролирует
Workin'
in
slow
motion
Двигается
в
замедленном
темпе
She
stands
on
bars
and
pops
on
tables,
Она
встает
на
барные
стойки
и
танцует
на
столах,
Showin'
her
designer
labels
Демонстрируя
свои
дизайнерские
шмотки
I
ask
her
why
she's
so
unstable,
Я
спрашиваю
ее,
почему
она
такая
неуравновешенная,
(She
just
lucky,
but
don't
call
her
easy)
(Ей
просто
везет,
но
не
называй
ее
легкой
добычей)
She
is
so
sexy
and
I'm
into
her
Она
такая
сексуальная,
и
она
мне
нравится
Yeah,
I'm
into
her,
for
sure...
Да,
она
мне
нравится,
точно...
She
go
on
like
a
circus,
Она
зажигает,
как
в
цирке,
The
way
she
works
it,
work
it,
work
it
Как
она
двигается,
двигается,
двигается
Straight
up,
like
a
circus
По
полной,
как
в
цирке
The
way
she
works
it,
work
it,
work
it
Как
она
двигается,
двигается,
двигается
(Baby,
go
and
work
it)
(Детка,
давай,
двигайся)
Do
you
like
my
body?
(Girl,
you
know
I
do)
Тебе
нравится
мое
тело?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Do
you
think
that
I'm
a
hottie?
(Girl,
you
know
I
do)
Ты
думаешь,
я
красотка?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Do
you
wanna
go
and
party?
(Girl,
you
know
I
do)
Хочешь
пойти
потусить?
(Детка,
ты
же
знаешь,
что
да)
Well,
what
do
you
want
to
do?
(Here's
what
I
wanna
do)
Ну,
что
ты
хочешь
делать?
(Вот
что
я
хочу
делать)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(hey)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(эй)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(oh)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(о)
I'm-a
give
you
some
grown
man
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(Oh,
be
easy
baby)
(О,
полегче,
детка)
Baby,
show
me
what
you
gonna
do
Детка,
покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
So,
you
wanna
get
with
me?
Итак,
ты
хочешь
быть
со
мной?
I
gotta
say
that's
what's
up
Должен
сказать,
это
круто
But
I
must
admit
I
ain't
easy
Но
должен
признать,
я
не
из
легких
You
gonna
be
workin'
over
time
on
me
Тебе
придется
потрудиться
надо
мной
Hey,
hey,
hey,
hey...
Tell
me
what
you
want
Эй,
эй,
эй,
эй...
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
I'm-a
give
you
some
grown
man
(hey)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(эй)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(oh)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(о)
I'm-a
give
you
some
grown
man
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(Oh,
be
easy
baby)
(О,
полегче,
детка)
Baby,
show
me
what
you
gonna
do
Детка,
покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
I'm-a
give
you
some
grown
man
(hey)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(эй)
I'm-a
give
you
some
grown
man
(oh)
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(о)
I'm-a
give
you
some
grown
man
Я
дам
тебе
взрослого
мужчину
(Oh,
be
easy
baby)
(О,
полегче,
детка)
Baby,
show
me
what
you
gonna
do
Детка,
покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
(Whoa...
Whoa...)
(Ух...
Ух...)
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Yo,
check
out
our
Adidas
band
Эй,
зацени
наши
полоски
Adidas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Covay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.