New Kids On the Block - Better Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Kids On the Block - Better Days




Better Days
Лучшие дни
This is my home, this is my heart
Это мой дом, это мое сердце,
I give it to you, whatever I got
Я отдаю его тебе, все, что у меня есть.
Always known from the start
Всегда знал с самого начала,
Babe it was you, ready or not
Детка, это была ты, готова ты или нет.
Heaven knows we struggled
Небо знает, мы боролись,
Cold nights when we snuggled
Холодными ночами, когда мы прижимались друг к другу.
At least we were safe
По крайней мере, мы были в безопасности
In each other's arms
В объятиях друг друга.
We didn't have a dime
У нас не было ни копейки,
And it took a little time
И это заняло немного времени,
But we found our way
Но мы нашли свой путь,
And these are the better days
И это лучшие дни.
The tough times, they won't last too long
Тяжелые времена, они не продлятся слишком долго,
These are the better days
Это лучшие дни.
And our love still goes on and on
И наша любовь все еще продолжается,
'Cause these are the better days
Потому что это лучшие дни.
This is our home, it's got heart
Это наш дом, у него есть сердце,
It needed some love, and we gave it a lot
Ему нужна была любовь, и мы дали ее сполна.
Wasn't easy from the start
Это было нелегко с самого начала,
But we had some fun fixing it up
Но нам было весело его ремонтировать.
Yeah, we had some trouble
Да, у нас были некоторые проблемы,
Had to work a double
Приходилось работать в две смены,
But that's okay, anyway
Но это ничего страшного, в любом случае.
Now we got the dime
Теперь у нас есть монета,
And all we have is time
И все, что у нас есть, это время.
Well, what do you say?
Ну, что ты скажешь?
These are the better days
Это лучшие дни.
The tough times, they won't last too long
Тяжелые времена, они не продлятся слишком долго,
These are the better days
Это лучшие дни.
And our love still goes on and on
И наша любовь все еще продолжается,
'Cause these are the better days
Потому что это лучшие дни.
La-da-da, la-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да, ла-да-да-да-да-да-да
These are the better days
Это лучшие дни.
La-da-da, la-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да, ла-да-да-да-да-да-да
These are the better days
Это лучшие дни.
Let's get that fire goin'
Давай разожжем этот огонь,
Let's open up the barn
Давай откроем сарай,
Let's get that party on, party on, party on
Давай начнем вечеринку, вечеринку, вечеринку.
Let's get that fire goin'
Давай разожжем этот огонь,
Let's open up the barn
Давай откроем сарай,
Let's get that party on
Давай начнем вечеринку,
These are the better days
Это лучшие дни.
The tough times, they won't last too long
Тяжелые времена, они не продлятся слишком долго,
'Cause these are the better days
Потому что это лучшие дни.
And our love still goes on and on
И наша любовь все еще продолжается,
'Cause these are the better days
Потому что это лучшие дни.
La-da-da, la-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да, ла-да-да-да-да-да-да
These are the better days
Это лучшие дни.
La-da-da, la-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да, ла-да-да-да-да-да-да
These are the better days
Это лучшие дни.





Writer(s): Joseph Mcintyre, Sean Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.