New Kids On the Block - I'll Be Missing You Come Christmas (A Letter To Santa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Kids On the Block - I'll Be Missing You Come Christmas (A Letter To Santa)




I'll Be Missing You Come Christmas (A Letter To Santa)
Я буду скучать по тебе на Рождество (Письмо Санте)
Did you ever really start to cry over something you just wrote?
Ты когда-нибудь плакала из-за того, что сама написала?
Well I'm writing you, my dear st. nick, it's the saddest little note
Вот я пишу тебе, мой дорогой Санта, это самая грустная записка.
Is it fair come this christmas eve that I should be alone
Разве это честно, чтобы в это Рождество я был один?
When he knows how much I'm missing her, would you kindly bring her home?
Он же знает, как сильно я по тебе скучаю, не мог бы ты, пожалуйста, вернуть её домой?
This boy's letter to Santa Claus it's gonna tear him up
Это письмо мальчика Санта Клаусу растрогает его до слёз.
When he reads how much I'm missing her it's gonna tear him up
Когда он прочитает, как сильно я по тебе скучаю, это растрогает его до слёз.
I'm sure if all his reindeers could arrange room on his sleigh
Я уверен, что если бы все его олени могли найти место на санях,
Then I'd receive a big bright package and she'd be mine today
То я бы получил большой яркий подарок, и ты была бы моей сегодня.
I'll be missing you come Christmas, wishing hard, my dear
Я буду скучать по тебе на Рождество, моя дорогая, очень сильно желая,
Missing you come Christmas, wishing you were here
Скучать по тебе на Рождество, желая, чтобы ты была здесь.
Did you ever really start to cry over something that was said?
Ты когда-нибудь плакала из-за сказанных слов?
Well, I'm writing you, Dear Santa, it would be the saddest thing you ever read
Ну, я пишу тебе, дорогой Санта, это будет самое грустное, что ты когда-либо читал.
Is it fair come this Christmas time that I should be without you
Разве справедливо, чтобы в это Рождество я был без тебя?
You know how much I need you, girl, won't you kindly help me through?
Ты знаешь, как сильно ты мне нужна, милая, не могла бы ты, пожалуйста, помочь мне пережить это?
This boy's letter to Santa Claus it's gonna tear him up
Это письмо мальчика Санта Клаусу растрогает его до слёз.
When he reads how much I'm missing her it's gonna tear him up
Когда он прочитает, как сильно я по тебе скучаю, это растрогает его до слёз.
I'm sure he'll write a special note to remind him Christmas eve
Я уверен, он напишет себе специальную записку, чтобы напомнить себе в сочельник,
That he has to mend a broken heart that believes in make believe
Что ему нужно исцелить разбитое сердце, которое верит в чудеса.
I'll be missing you come Christmas, wishing hard, my dear
Я буду скучать по тебе на Рождество, моя дорогая, очень сильно желая,
Missing you come Christmas, wishing you were here
Скучать по тебе на Рождество, желая, чтобы ты была здесь.
Right above his V.I.P. we'll be ranking number one
Прямо над его VIP-списком мы будем на первом месте.
No sadder request will he receive he'll know it has to be done
Более грустной просьбы он не получит, он будет знать, что это должно быть исполнено.
Oh Santa, if you're my friend, please take heed, it's not pretend
О, Санта, если ты мой друг, пожалуйста, прислушайся, это не притворство.
This boy's letter to Santa Claus it's gonna tear him up
Это письмо мальчика Санта Клаусу растрогает его до слёз.
When he reads how much I'm missing her it's gonna tear him up
Когда он прочитает, как сильно я по тебе скучаю, это растрогает его до слёз.
I'm sure if all his reindeers could arrange room on his sleigh
Я уверен, что если бы все его олени могли найти место на санях,
Then I'd receive a big bright package and she'd be mine today
То я бы получил большой яркий подарок, и ты была бы моей сегодня.
Oh, Santa, I'll be missing you come Christmas, wishing hard, my dear
О, Санта, я буду скучать по тебе на Рождество, моя дорогая, очень сильно желая,
Missing you come Christmas, wishing you were here
Скучать по тебе на Рождество, желая, чтобы ты была здесь.
Missing you come Christmas
Скучать по тебе на Рождество.
Now I'll be missing you
Теперь я буду скучать по тебе.
Missing you come Christmas, I'll be wishing you were here
Скучать по тебе на Рождество, я буду желать, чтобы ты была здесь.
Missing you come Christmas
Скучать по тебе на Рождество.
And only you
И только по тебе.
Missing you come Christmas, wishing you were here
Скучать по тебе на Рождество, желая, чтобы ты была здесь.
I'lll be missing you come Christmas, wishing hard my dear
Я буду скучать по тебе на Рождество, моя дорогая, очень сильно желая.





Writer(s): Johnson Larry Curtis, Nolan Kenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.