New Kids On the Block - Last Night I Saw Santa Claus - traduction des paroles en allemand




Last Night I Saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
I hope everybody's havin' a merry christmas, I know I am, hey!
Ich hoffe, jeder hat frohe Weihnachten, ich weiß, ich hab's, hey!
I feel good, I feel alright, hey!
Ich fühl mich gut, ich fühl mich prima, hey!
Last night I couldn't believe my eyes, y'all
Letzte Nacht konnte ich meinen Augen nicht trauen, ihr alle
I saw a big fat man in a red disguise, y'all
Ich sah einen großen, dicken Mann in roter Verkleidung, ihr alle
He had a fuzzy white beard and big black boots
Er hatte einen flauschigen weißen Bart und große schwarze Stiefel
He had a pack on his back and red caboose, now... check this out
Er hatte einen Sack auf dem Rücken und ein rotes Hinterteil, nun... passt mal auf
I tried to sleep, but my eyes wouldn't shut
Ich versuchte zu schlafen, aber meine Augen wollten nicht zugehen
You wouldn't believe it Mama, guess what!
Du würdest es nicht glauben, Mama, rate mal!
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
Sneakin' out of my back door
Wie er sich aus meiner Hintertür schlich
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
What's he got in his great big bag for me?
Was hat er in seinem riesengroßen Sack für mich?
What's he got for me?
Was hat er für mich?
He had crazy long hair and a red guitar, y'all
Er hatte verrückt langes Haar und eine rote Gitarre, ihr alle
I never knew Santa Claus was a rock and roll star, now
Ich wusste nie, dass der Weihnachtsmann ein Rock'n'Roll-Star ist, nun
Look-a-here... hey!
Schau mal her... hey!
I asked my Mama could I join his band
Ich fragte meine Mama, ob ich seiner Band beitreten könnte
She just screamed and yelled... she don't understand
Sie schrie und tobte nur... sie versteht es nicht
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
Sneakin' out of my back door
Wie er sich aus meiner Hintertür schlich
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
What's he got in his great big bag for me?
Was hat er in seinem riesengroßen Sack für mich?
What's he got for me?
Was hat er für mich?
I wonder what he's got for me
Ich frage mich, was er für mich hat
Hey Jon, what's Santa doin'? He's pullin' somethin' out of his bag... what is it?
Hey Jon, was macht der Weihnachtsmann? Er zieht etwas aus seinem Sack... was ist es?
Uh, it looks like... a saxophone!
Äh, es sieht aus wie... ein Saxophon!
Hey Santa!
Hey Weihnachtsmann!
Look-a-here
Schau mal her
I tried to sleep, but my eyes wouldn't shut
Ich versuchte zu schlafen, aber meine Augen wollten nicht zugehen
I told all my friends... guess what!
Ich erzählte all meinen Freunden... rate mal!
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
Sneakin' out of my back door
Wie er sich aus meiner Hintertür schlich
Last night I saw Santa Claus
Letzte Nacht sah ich den Weihnachtsmann
What's he got in his great big bag for me?
Was hat er in seinem riesengroßen Sack für mich?
What's he got for me?
Was hat er für mich?
I wonder what he's got for me
Ich frage mich, was er für mich hat
Blow, Santa!
Spiel, Weihnachtsmann!
Can't even sleep at night
Kann nachts nicht mal schlafen
Talkin' 'bout Santa Claus
Rede vom Weihnachtsmann
Hey, ooh!
Hey, ooh!
Play it one more time
Spiel es noch einmal
Hey!
Hey!
Sounds so good
Klingt so gut
Hey fellas, let's jam!
Hey Leute, lasst uns jammen!





Writer(s): Al Lancellotti, Maurice Starr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.