New Kids On the Block - Summertime - traduction des paroles en allemand

Summertime - New Kids On the Blocktraduction en allemand




Summertime
Sommerzeit
Come on (Come on)
Komm schon (Komm schon)
Do you remember, or should I rewind
Erinnerst du dich, oder soll ich zurückspulen
To that summer when you caught my eye
Zu jenem Sommer, als du meinen Blick gefangen hast
I played it cool
Ich blieb cool
The weather was hot
Das Wetter war heiß
You had the beauty and the beach on lock
Du hattest die Schönheit und den Strand fest im Griff
With your flip flops, half-shirt, short shorts, mini skirt
Mit deinen Flip-Flops, bauchfreiem Top, kurzen Shorts, Minirock
Walkin' on the beach, so pretty
Am Strand spazierend, so hübsch
You wasn't lookin' for a man
Du hast keinen Mann gesucht
When you saw me in the sand
Als du mich im Sand gesehen hast
But you fell for the boy from the city
Aber du hast dich in den Jungen aus der Stadt verliebt
I was like, hey, girl, can I get your number
Ich meinte so, hey Süße, kann ich deine Nummer haben
I remember what you told me too
Ich erinnere mich auch, was du mir gesagt hast
Don't call after ten
Ruf nicht nach zehn an
But you know that I did
Aber du weißt, dass ich es getan habe
'Cause I couldn't stop thinkin' 'bout you
Weil ich nicht aufhören konnte, an dich zu denken
I think about you in the summertime
Ich denke an dich in der Sommerzeit
(Oh oh)
(Oh oh)
And all the good times we had, baby
Und all die schönen Zeiten, die wir hatten, Baby
Been a few years and I can't deny
Ein paar Jahre sind vergangen und ich kann nicht leugnen
(Oh oh)
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy
Der Gedanke an dich macht mich immer noch verrückt
I think about you in the summertime
Ich denke an dich in der Sommerzeit
(Oh oh)
(Oh oh)
I'm sittin' here in the sun with you on my mind
Ich sitze hier in der Sonne mit dir im Kopf
You're my, my summertime
Du bist meine, meine Sommerzeit
Do you remember
Erinnerst du dich
I'll never forget
Ich werde es nie vergessen
Touchin' your body all soakin' wet
Deinen Körper zu berühren, ganz nass
The water was cool
Das Wasser war kühl
The feelin' was hot
Das Gefühl war heiß
Kissin' on you while the ocean rocked
Dich zu küssen, während der Ozean schaukelte
In your strapless sundress
In deinem trägerlosen Sommerkleid
Kickin' back, no stress
Entspannt zurückgelehnt, kein Stress
As long as was were together
Solange wir zusammen waren
'Cause we were feelin' young love
Denn wir fühlten junge Liebe
And we couldn't get enough
Und wir konnten nicht genug bekommen
Baby, I could reminisce forever
Baby, ich könnte ewig in Erinnerungen schwelgen
And now I'm like
Und jetzt denke ich
Hey, girl, don't you know I miss it
Hey Süße, weißt du nicht, dass ich es vermisse
And I wonder if you miss it too
Und ich frage mich, ob du es auch vermisst
Never thought it would end 'til it did
Hätte nie gedacht, dass es enden würde, bis es geschah
Now, I'm here and I can't stop thinkin' 'bout you
Jetzt bin ich hier und kann nicht aufhören, an dich zu denken
I think about you in the summertime
Ich denke an dich in der Sommerzeit
(Oh oh)
(Oh oh)
And all the good times we had, baby
Und all die schönen Zeiten, die wir hatten, Baby
Been a few years and I can't deny
Ein paar Jahre sind vergangen und ich kann nicht leugnen
(Oh oh)
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy
Der Gedanke an dich macht mich immer noch verrückt
I think about you in the summertime
Ich denke an dich in der Sommerzeit
(Oh oh)
(Oh oh)
I'm sittin' here in the sun with you on my mind
Ich sitze hier in der Sonne mit dir im Kopf
You're my, my summertime
Du bist meine, meine Sommerzeit
Break it down
Break it down
Summer ended
Der Sommer endete
Winter started
Der Winter begann
It got colder when we parted ways
Es wurde kälter, als sich unsere Wege trennten
(I like this part)
(Ich mag diesen Teil)
As the seasons change
Während die Jahreszeiten wechseln
Bring it forward, bring it back
Bring es vor, bring es zurück
Winter melted
Der Winter schmolz
Spring I felt it
Den Frühling fühlte ich
Summertime will never be the same
Die Sommerzeit wird nie mehr dieselbe sein
(Without you, my summertime)
(Ohne dich, meine Sommerzeit)
My summertime
Meine Sommerzeit
I think about you in the summertime (I think about you)
Ich denke an dich in der Sommerzeit (Ich denke an dich)
(Oh oh)
(Oh oh)
And all the good times we had, baby (we had baby)
Und all die schönen Zeiten, die wir hatten, Baby (die wir hatten, Baby)
Been a few years and I can't deny (I can't deny)
Ein paar Jahre sind vergangen und ich kann nicht leugnen (Ich kann nicht leugnen)
(Oh oh)
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy (makes me crazy)
Der Gedanke an dich macht mich immer noch verrückt (macht mich verrückt)
I think about you in the summertime
Ich denke an dich in der Sommerzeit
(Oh oh)
(Oh oh)
I'm sittin' here in the sun with you on my mind (on my mind)
Ich sitze hier in der Sonne mit dir im Kopf (im Kopf)
My summertime
Meine Sommerzeit
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah





Writer(s): Hakim Abdulsamad, Nasri Atweh, Donnie Wahlberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.