Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would Beside My Lord - from The Young Matthew Passion / 1983
Ich wollte bei meinem Herrn wachen - aus Die junge Matthäus-Passion / 1983
Then
came
Jesus
with
them
to
a
place
which
was
called
Gethsemane
Dann
kam
Jesus
mit
ihnen
an
einen
Ort,
der
Gethsemane
hieß
And
said
to
his
disciples
Und
sprach
zu
seinen
Jüngern
"Sit
here,
while
I
go
yonder
and
pray"
"Setzt
euch
hierher,
während
ich
dorthin
gehe
und
bete"
And
he
took
with
him
Und
er
nahm
mit
sich
Peter
and
the
two
sons
of
Zebedee
Petrus
und
die
zwei
Söhne
des
Zebedäus
And
said
to
them
Und
sprach
zu
ihnen
"My
soul
is
exceedingly
sorrowful
"Meine
Seele
ist
tief
betrübt
Even
unto
death
Bis
an
den
Tod
Wait
here
and
watch
with
me"
Bleibt
hier
und
wacht
mit
mir"
I
would
beside
my
lord
be
watching
Ich
wollte
bei
meinem
Herrn
wachen
(And
so
I
sit,
will
fall
asleep)
(Und
so
sitze
ich,
werde
einschlafen)
I
would
beside
my
lord
be
watching
Ich
wollte
bei
meinem
Herrn
wachen
(And
so
I
sit,
will
fall
asleep)
(Und
so
sitze
ich,
werde
einschlafen)
(And
so
I
sit,
will
fall
asleep)
(Und
so
sitze
ich,
werde
einschlafen)
And
so
I
sit,
will
fall
asleep
Und
so
sitze
ich,
werde
einschlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Sebastian Bach, Jerry Lanning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.