Paroles et traduction New Medicine - Head Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
microphone
У
меня
есть
микрофон,
I'm
in
my
Michael
zone
Я
в
своей
Майкл-зоне,
I
don't
feel
the
heat
Я
не
чувствую
жара,
I
put
the
blinders
on
and
Я
надел
шоры
и
I
can
flick
that
switch
Я
могу
щелкнуть
этим
переключателем
And
hit
the
hyper
zone
И
попасть
в
гиперзону
Ain't
no
stoppin'
me
Меня
не
остановить
Once
I
put
the
Nike's
on
Как
только
я
надену
Найки
Out
here
in
my
lane,
every
day
Здесь,
на
моей
полосе,
каждый
день
When
I
go,
I
go
insane
Когда
я
иду,
я
схожу
с
ума
Know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Out
here
in
my
lane,
every
day
Здесь,
на
моей
полосе,
каждый
день
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Rest
in
peace
to
my
Покойтесь
с
миром,
мои
Enemies
they're
all
dead
now
Враги,
теперь
вы
все
мертвы
I
just
do
my
own
thing
Я
просто
делаю
свое
дело
Sorry
but
I'm
not
sorry
Извини,
но
мне
не
жаль
Drive
it
like
a
Ferrari
Гоняю,
как
на
Феррари
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Don't
hate
me
cause
I
got
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
у
меня
The
balls
to
do
it
Хватает
смелости
сделать
это
I'm
the
real
deal
y'all
I
don't
Я
настоящий,
детка,
мне
не
Have
to
prove
it
Нужно
это
доказывать
I
go
a
hundred
miles
when
Я
еду
сто
миль,
когда
Everyone
else
is
cruising
Все
остальные
просто
катятся
Ya'll
look
so
shocked
but
I
Вы
все
выглядите
так
шокировано,
но
я
Always
knew
it
Всегда
это
знал
Out
here
in
my
lane,
every
day
Здесь,
на
моей
полосе,
каждый
день
When
I
go,
I
go
insane
Когда
я
иду,
я
схожу
с
ума
Know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Out
here
in
my
lane,
every
day
Здесь,
на
моей
полосе,
каждый
день
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Rest
in
peace
to
my
Покойтесь
с
миром,
мои
Enemies
they're
all
dead
now
Враги,
теперь
вы
все
мертвы
I
just
do
my
own
thing
Я
просто
делаю
свое
дело
Sorry
but
I'm
not
sorry
Извини,
но
мне
не
жаль
Drive
it
like
a
Ferrari
Гоняю,
как
на
Феррари
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Rest
in
peace
to
my
Покойтесь
с
миром,
мои
Enemies
they're
all
dead
now
Враги,
теперь
вы
все
мертвы
I
just
do
my
own
thing
Я
просто
делаю
свое
дело
Sorry
but
I'm
not
sorry
Извини,
но
мне
не
жаль
Drive
it
like
a
Ferrari
Гоняю,
как
на
Феррари
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
Head
down
Голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
I
just
keep
my
head
down
Я
просто
держу
голову
опущенной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.