New Medicine - Never Heard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Medicine - Never Heard




Never Heard
Никогда не слышала
You′ll say that this ain't over yet, over yet.
Ты скажешь, что это еще не конец, не конец.
And you would say there′s no way I'd forget, forget.
И ты скажешь, что я никак не забуду, не забуду.
I told you some day this would stop, all the lies, and sneaking out
Я говорил тебе, что когда-нибудь этому придет конец, всей лжи и тайным уходам.
And we can't do this anymore.
И мы больше не можем так продолжать.
Cause I don′t wanna love you like I do,
Потому что я не хочу любить тебя так, как люблю,
I don′t wanna feel these things for you,
Я не хочу испытывать к тебе эти чувства,
It's out of my hands, over my head,
Это выходит из-под контроля, выше моего понимания,
Haven′t you heard a word I said.
Разве ты не слышала ни слова из того, что я сказал?
And you got me wrong,
Ты меня не поняла,
And you got me wrong.
Ты меня не поняла.
I'm in bed with her but I got your kiss, on my lips.
Я в постели с ней, но твои поцелуи на моих губах.
And you ain′t the girl I'm gonna miss, gonna miss.
И ты не та девушка, по которой я буду скучать, буду скучать.
You know she′ll find out about us, I gotta quit man, I gotta quit,
Ты знаешь, она узнает о нас, я должен закончить это, я должен закончить,
We can't do this anymore.
Мы больше не можем так продолжать.
Cause I don't wanna love you like I do,
Потому что я не хочу любить тебя так, как люблю,
I don′t wanna feel these these things for you,
Я не хочу испытывать к тебе эти чувства,
It′s out of my hands, over my head,
Это выходит из-под контроля, выше моего понимания,
Haven't you heard a word I said.
Разве ты не слышала ни слова из того, что я сказал?
Cause I don′t wanna love you like I do,
Потому что я не хочу любить тебя так, как люблю,
I don't wanna feel these these things for you,
Я не хочу испытывать к тебе эти чувства,
It′s out of my hands, over my head,
Это выходит из-под контроля, выше моего понимания,
Haven't you heard a word I said.
Разве ты не слышала ни слова из того, что я сказал?
Sometimes a spark that′s in the dark,
Иногда искра во тьме,
That catches fire and burns you up,
Разгорается в пламя и сжигает тебя дотла,
As far as I'm concerned you're dead,
Что касается меня, ты мертва для меня,
And you still haven′t heard a word I said.
И ты до сих пор не слышала ни слова из того, что я сказал.
A word I said.
Ни слова из того, что я сказал.
Cause I don′t wanna love you like I do,
Потому что я не хочу любить тебя так, как люблю,
I don't wanna feel these these things for you,
Я не хочу испытывать к тебе эти чувства,
It′s out of my hands, over my head,
Это выходит из-под контроля, выше моего понимания,
Haven't you heard a word I said.
Разве ты не слышала ни слова из того, что я сказал?
And you got me wrong,
Ты меня не поняла,
And you got me wrong
Ты меня не поняла.





Writer(s): Elisha Hoffman, Kevin Wayne, Jacob Albert Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.