Paroles et traduction New Medicine - Never Heard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Heard
Никогда не слышала
You′ll
say
that
this
ain't
over
yet,
over
yet.
Ты
скажешь,
что
это
еще
не
конец,
не
конец.
And
you
would
say
there′s
no
way
I'd
forget,
forget.
И
ты
скажешь,
что
я
никак
не
забуду,
не
забуду.
I
told
you
some
day
this
would
stop,
all
the
lies,
and
sneaking
out
Я
говорил
тебе,
что
когда-нибудь
этому
придет
конец,
всей
лжи
и
тайным
уходам.
And
we
can't
do
this
anymore.
И
мы
больше
не
можем
так
продолжать.
Cause
I
don′t
wanna
love
you
like
I
do,
Потому
что
я
не
хочу
любить
тебя
так,
как
люблю,
I
don′t
wanna
feel
these
things
for
you,
Я
не
хочу
испытывать
к
тебе
эти
чувства,
It's
out
of
my
hands,
over
my
head,
Это
выходит
из-под
контроля,
выше
моего
понимания,
Haven′t
you
heard
a
word
I
said.
Разве
ты
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
сказал?
And
you
got
me
wrong,
Ты
меня
не
поняла,
And
you
got
me
wrong.
Ты
меня
не
поняла.
I'm
in
bed
with
her
but
I
got
your
kiss,
on
my
lips.
Я
в
постели
с
ней,
но
твои
поцелуи
на
моих
губах.
And
you
ain′t
the
girl
I'm
gonna
miss,
gonna
miss.
И
ты
не
та
девушка,
по
которой
я
буду
скучать,
буду
скучать.
You
know
she′ll
find
out
about
us,
I
gotta
quit
man,
I
gotta
quit,
Ты
знаешь,
она
узнает
о
нас,
я
должен
закончить
это,
я
должен
закончить,
We
can't
do
this
anymore.
Мы
больше
не
можем
так
продолжать.
Cause
I
don't
wanna
love
you
like
I
do,
Потому
что
я
не
хочу
любить
тебя
так,
как
люблю,
I
don′t
wanna
feel
these
these
things
for
you,
Я
не
хочу
испытывать
к
тебе
эти
чувства,
It′s
out
of
my
hands,
over
my
head,
Это
выходит
из-под
контроля,
выше
моего
понимания,
Haven't
you
heard
a
word
I
said.
Разве
ты
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
сказал?
Cause
I
don′t
wanna
love
you
like
I
do,
Потому
что
я
не
хочу
любить
тебя
так,
как
люблю,
I
don't
wanna
feel
these
these
things
for
you,
Я
не
хочу
испытывать
к
тебе
эти
чувства,
It′s
out
of
my
hands,
over
my
head,
Это
выходит
из-под
контроля,
выше
моего
понимания,
Haven't
you
heard
a
word
I
said.
Разве
ты
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
сказал?
Sometimes
a
spark
that′s
in
the
dark,
Иногда
искра
во
тьме,
That
catches
fire
and
burns
you
up,
Разгорается
в
пламя
и
сжигает
тебя
дотла,
As
far
as
I'm
concerned
you're
dead,
Что
касается
меня,
ты
мертва
для
меня,
And
you
still
haven′t
heard
a
word
I
said.
И
ты
до
сих
пор
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
сказал.
A
word
I
said.
Ни
слова
из
того,
что
я
сказал.
Cause
I
don′t
wanna
love
you
like
I
do,
Потому
что
я
не
хочу
любить
тебя
так,
как
люблю,
I
don't
wanna
feel
these
these
things
for
you,
Я
не
хочу
испытывать
к
тебе
эти
чувства,
It′s
out
of
my
hands,
over
my
head,
Это
выходит
из-под
контроля,
выше
моего
понимания,
Haven't
you
heard
a
word
I
said.
Разве
ты
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
сказал?
And
you
got
me
wrong,
Ты
меня
не
поняла,
And
you
got
me
wrong
Ты
меня
не
поняла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisha Hoffman, Kevin Wayne, Jacob Albert Scherer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.