Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am
in
a
house
full
of
doors
but
no
exits
Вот
я
в
доме,
полном
дверей,
но
без
выходов,
In
a
light
that
is
grey
like
the
stain
on
my
windows
В
сером
свете,
как
пятно
на
моих
окнах.
All
of
this
is
a
gift,
such
a
painful
companion
Всё
это
– дар,
такой
мучительный
спутник
Inside
of
me
Внутри
меня.
It′s
just
something
I
know,
the
answer's
not
there
Я
просто
знаю,
что
ответа
нет,
It
comes
and
it
goes
and
it
frightens
me
Он
приходит
и
уходит,
и
пугает
меня.
It′s
just
something
I
know,
the
answer's
not
there
Я
просто
знаю,
что
ответа
нет,
It
comes
and
it
goes
and
it
frightens
me
Он
приходит
и
уходит,
и
пугает
меня.
This
feeling
inside
me
can't
confront
the
decay
Это
чувство
внутри
не
может
противостоять
распаду,
To
fall
down
on
my
knees
and
resume
this
charade
Упасть
на
колени
и
продолжить
этот
маскарад.
Believe
me,
this
distance,
it′s
not
what
I
need
Поверь
мне,
эта
дистанция
– не
то,
что
мне
нужно
Inside
of
me
Внутри
меня.
It′s
another
story,
some
of
it
is
blurred
Это
другая
история,
часть
её
размыта.
I
tried
to
understand
him,
I
tried
so
hard
Я
пытался
понять
тебя,
я
так
старался.
Time
worked
so
well
upon
us
inside
of
me
Время
так
хорошо
повлияло
на
нас
внутри
меня,
Inside
my
soul,
Inside
my
soul
Внутри
моей
души,
внутри
моей
души.
Time
worked
so
well
upon
us
Время
так
хорошо
повлияло
на
нас
Inside
of
me,
inside
my
soul
Внутри
меня,
внутри
моей
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.