New Order - Love Vigilantes - 2015 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Order - Love Vigilantes - 2015 Remastered Version




Love Vigilantes - 2015 Remastered Version
Любовные линчеватели - ремастированная версия 2015 года
Oh I've just come
Я только что вернулся
From the land of the sun
Из солнечной страны,
From a war that must be won
С войны, в которой мы должны победить
In the name of truth
Во имя истины.
With our soldiers so brave
С нашими храбрыми солдатами
Your freedom we will save
Мы спасем твою свободу,
With our rifles and grenades
С нашими винтовками и гранатами
And some help from God
И с помощью Бога.
I want to see my family
Я хочу увидеть свою семью,
My wife and child waiting for me
Мою жену и ребенка, ждущих меня.
I've got to go home
Я должен идти домой,
I've been so alone, you see
Я так долго был один, понимаешь.
You just can't believe
Ты просто не поверишь,
The joy I did recieve
Какую радость я испытал,
When I finally got my leave
Когда наконец получил отпуск
And I was going home
И отправлялся домой.
Oh I flew through the sky
Я летел по небу,
My convictions could not lie
Мои убеждения не могли лгать,
For my country I would die
За свою страну я бы умер,
And I will see it soon
И скоро я её увижу.
I want to see my family
Я хочу увидеть свою семью,
My wife and child waiting for me
Мою жену и ребенка, ждущих меня.
I've got to go home
Я должен идти домой,
I've been so alone, you see
Я так долго был один, понимаешь.
When I walked through the door
Когда я вошел в дверь,
My wife she lay upon the floor
Моя жена лежала на полу,
And with tears her eyes were sore
И глаза её были полны слез,
I did not know why
Я не знал почему.
Then I looked into her hand
Потом я посмотрел в её руку
And I saw the telegram
И увидел телеграмму,
That said that I was a brave, brave man
В которой говорилось, что я был храбрым, храбрым человеком,
But that I was dead
Но что я был мертв.
I want to see my family
Я хочу увидеть свою семью,
My wife and child waiting for me
Мою жену и ребенка, ждущих меня.
I've got to go home
Я должен идти домой,
I've been so alone, you see
Я так долго был один, понимаешь.





Writer(s): Bernard (gb 2) Sumner, Peter Hook, Stephen Paul David Morris, Gillian Lesley Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.