Paroles et traduction New Order - Love Will Tear Us Apart - Live at Alexandra Palace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Will Tear Us Apart - Live at Alexandra Palace
Любовь разорвет нас на части - Живое выступление во дворце Александра
Cheers,
thanks
a
lot
Спасибо
большое!
When
routine
bites
hard
and
ambitions
are
low
Когда
рутина
душит,
а
амбиции
малы,
And
resentment
rides
high,
But
emotions
won′t
grow
И
обида
растет,
а
чувства
не
развиваются,
And
we're
changing
our
ways,
taking
different
roads
И
мы
меняем
свои
пути,
выбирая
разные
дороги,
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Why
is
the
bedroom
so
cold?
Почему
в
спальне
так
холодно?
You′ve
turned
away
on
your
side
Ты
отвернулась
к
стене.
Is
my
timing
that
flawed?
Неужели
я
так
не
вовремя?
Our
respect
runs
so
drily
Наше
уважение
друг
к
другу
так
иссохло.
Yet
there's
still
this
appeal
that
we've
kept
through
our
lives
И
все
же
остается
эта
притягательность,
которую
мы
сохранили
сквозь
годы.
But
love,
love
will
tear
us
apart
again
Но
любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Do
you
cry
out
in
your
sleep?
Ты
плачешь
во
сне?
All
my
failings
exposed
Все
мои
недостатки
раскрыты.
There′s
a
taste
in
my
mouth
as
desperation
takes
hold
У
меня
во
рту
привкус
отчаяния.
Just
that
something
so
good
Просто
то,
что
было
так
хорошо,
Just
can′t
function
anymore
Больше
не
может
продолжаться.
Then,
love,
love
will
tear
us
apart
again
Тогда
любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разорвет
нас
на
части.
Love,
love
will
tear
it
apart
again
Любовь,
любовь
разорвет
всё
на
части.
Love,
love
will
tear
it
apart
again
Любовь,
любовь
разорвет
всё
на
части.
Muchas
gracias!
Muchas
gracias!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Stephen Paul David Morris, Peter Hook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.