Paroles et traduction New Order - Plastic - Live at Alexandra Palace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic - Live at Alexandra Palace
Пластик - Живое выступление во дворце Александра
Got
a
feeling
in
my
head
У
меня
такое
чувство,
Feels
like
thunder
overhead
Словно
гром
гремит
надо
мной.
Intoxicated,
can′t
stop
the
flow
Опьянён
тобой,
не
могу
остановить
поток.
This
love
is
poison,
but
it's
like
gold
Эта
любовь
– яд,
но
она
как
золото.
Give
me
direction,
out
of
the
cold
Дай
мне
направление,
выведи
из
холода.
Show
me
affection,
I′ll
sell
you,
my
soul
Прояви
ко
мне
нежность,
и
я
продам
тебе
свою
душу.
It's
official
Это
официально:
You're
fantastic
Ты
фантастическая.
You′re
so
special
(So
special)
Ты
такая
особенная
(Такая
особенная).
So
iconic
(So
iconic)
Такая
культовая
(Такая
культовая).
You′re
the
focus
(The
focus)
Ты
в
центре
(В
центре)
Of
attention
(Attention)
Внимания
(Внимания).
But
you
don't
want
it
(You
don′t
want
it)
Но
ты
этого
не
хочешь
(Ты
этого
не
хочешь).
Cause
you're
honest
Потому
что
ты
честная.
If
you
break
me,
will
you
fix
me?
Если
ты
сломаешь
меня,
ты
починишь
меня?
And
if
I′m
missing,
will
you
miss
me?
И
если
я
пропаду,
ты
будешь
скучать
по
мне?
And
I'll
regret
it
until
the
day
I
die
И
я
буду
жалеть
об
этом
до
самой
смерти,
Cause
I′d
admit
it,
it
was
in
my
head
Ведь
я
признаю,
это
было
у
меня
в
голове.
Feels
like
thunder,
it's
getting
cold
Как
гром
гремит,
становится
холодно.
This
love
is
poison,
but
it's
likе
gold
Эта
любовь
– яд,
но
она
как
золото.
It′s
official
Это
официально:
You′re
fantastic
Ты
фантастическая.
You're
so
special
(So
spеcial)
Ты
такая
особенная
(Такая
особенная).
So
iconic
(So
iconic)
Такая
культовая
(Такая
культовая).
You′re
the
focus
(The
focus)
Ты
в
центре
(В
центре)
Of
attention
(Attention)
Внимания
(Внимания).
But
you
don't
want
it
(You
don′t
want
it)
Но
ты
этого
не
хочешь
(Ты
этого
не
хочешь).
Cause
you're
honest
(You
don′t
want
it)
Потому
что
ты
честная
(Ты
этого
не
хочешь).
It's
official
Это
официально:
You're
fantastic
Ты
фантастическая.
You′re
so
special
(So
spеcial)
Ты
такая
особенная
(Такая
особенная).
So
iconic
(So
iconic)
Такая
культовая
(Такая
культовая).
You′re
the
focus
(The
focus)
Ты
в
центре
(В
центре)
Of
attention
(Attention)
Внимания
(Внимания).
But
you
don't
want
it
(You
don′t
want
it)
Но
ты
этого
не
хочешь
(Ты
этого
не
хочешь).
Cause
you're
honest
(You
don′t
want
it)
Потому
что
ты
честная
(Ты
этого
не
хочешь).
One
of
these
days,
one
of
these
days
Однажды,
однажды,
Right
when
you
want
me,
baby,
you
will
be
gone
Как
только
ты
захочешь
меня,
детка,
ты
исчезнешь.
Cause
you're
like
plastic,
you′re
artificial
Потому
что
ты
как
пластик,
ты
искусственная.
You
don't
mean
anything,
baby,
you're
so
superficial
Ты
ничего
не
значишь,
детка,
ты
такая
поверхностная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Chapman Thomas Louis, Cunningham Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.