New Order - Regret - Live at Alexandra Palace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Order - Regret - Live at Alexandra Palace




Regret - Live at Alexandra Palace
Сожаление - Живое выступление в Alexandra Palace
Maybe I′ve forgotten
Может быть, я забыл
The name and the address
Имя и адрес
Of everyone I've ever known
Каждого, кого я когда-либо знал
It′s nothing I regret
Я ни о чем не жалею
Save it for another day
Оставь это на другой день
It's the school exam
Это школьный экзамен
The kids have run away
Дети убежали
I would like a place I could call my own
Я хотел бы место, которое мог бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить с тобой по телефону
Wake up every day, that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain of my wounded heart
Я бы не жаловался на свое раненое сердце
I was upset, you see
Я был расстроен, понимаешь
Almost all the time
Почти все время
You used to be a stranger
Ты была для меня незнакомкой
Now you are mine
Теперь ты моя
I wouldn't even trust you
Я бы тебе даже не доверял
I′ve not got much to give
Мне нечего дать
We′re dealing in the limits
Мы имеем дело с ограничениями
And we don't know who with
И мы не знаем, с кем
You may think that I′m out of hand
Ты можешь думать, что я не в себе
That I'm naive, I′ll understand
Что я наивен, я пойму
On this occasion, it's not true
В данном случае это не так
Look at me, I′m not you
Посмотри на меня, я не ты
I would like a place I could call my own
Я хотел бы место, которое мог бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить с тобой по телефону
Wake up every day, that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain of my wounded heart
Я бы не жаловался на свое раненое сердце
I was a short fuse
Я был как короткий запал
Burning all the time
Горящий все время
You were a complete stranger
Ты была совершенно незнакомой
Now, you are mine
Теперь ты моя
I would like a place I could call my own
Я хотел бы место, которое мог бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить с тобой по телефону
Wake up every day, that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain about my wounded heart
Я бы не жаловался на свое раненое сердце
Just wait till tomorrow
Просто подожди до завтра
I guess that's what they all say
Думаю, так все говорят
Just before they fall apart
Прежде чем развалиться на части





Writer(s): Hook Peter, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Hague Stephen Eric, Morris Stephen Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.