Paroles et traduction New Order - Tutti Frutti
Tutti
frutti
Тутти
фрутти
Tutti
frutti
Тутти
фрутти
Non
è
ancora
il
momento
di
entrare
Non
é
ancora
il
momento
di
entrare
Life
is
so
crazy
these
days
Жизнь
так
безумна
в
эти
дни
I
don't
know
how
to
adjust
Я
не
знаю,
как
приспособиться.
Are
we
the
master
or
slave?
Кто
мы-хозяин
или
раб?
Do
we
need
passion
or
lust?
Нам
нужна
страсть
или
похоть?
Are
we
just
caught
in
the
days
Неужели
мы
просто
застряли
в
этих
днях
So
many
words
in
a
phrase
Так
много
слов
в
одной
фразе.
Life
is
so
crazy
these
days
Жизнь
так
безумна
в
эти
дни
Life
is
so
crazy
these
days
Жизнь
так
безумна
в
эти
дни
You've
got
me
where
it
hurts
Ты
держишь
меня
там,
где
болит.
But
I
don't
really
care
Но
на
самом
деле
мне
все
равно
Cause
I
know
I'm
OK
Потому
что
я
знаю
что
со
мной
все
в
порядке
Whenever
you
are
there
Всякий
раз,
когда
ты
там.
You
take
me
to
a
place
Ты
ведешь
меня
в
одно
место.
I
always
wanna
go
Я
всегда
хочу
уйти.
You
always
make
me
high
Ты
всегда
заставляешь
меня
кайфовать.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
I'm
paper
in
your
hand
Я-бумага
в
твоей
руке.
I'm
under
your
command
Я
под
твоим
командованием.
And
I'll
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Cause
you're
that
girl
Потому
что
ты
та
самая
девушка
Tutti
Frutti
Тутти
Фрутти
I
had
a
beautiful
dream
Мне
приснился
прекрасный
сон.
For
a
picture
so
serene
Для
такой
безмятежной
картины
But
I
don't
know
what
it
means
- love
Но
я
не
знаю,
что
это
значит
- любовь.
I
just
want
your
love
Я
просто
хочу
твоей
любви.
Generation's
lost
in
space
Поколение
затерялось
в
космосе.
Trying
to
find
the
human
race
Пытаюсь
найти
человеческую
расу.
We're
living
in
a
state
of
grace
Мы
живем
в
благодатном
состоянии.
Where
every
scholar
means
a
dollar
Где
каждый
ученый
- это
доллар.
And
sometimes
I
just
can't
go
on
И
иногда
я
просто
не
могу
продолжать.
I
feel
like
I'm
a
setting
sun
Я
чувствую
себя
заходящим
солнцем.
I
know
my
eyes
are
burning
bright
Я
знаю,
что
мои
глаза
горят
ярко.
I
just
need
you
to
make
it
right
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
все
исправил.
You've
got
me
where
it
hurts
Ты
держишь
меня
там,
где
болит.
But
I
don't
really
care
Но
на
самом
деле
мне
все
равно
Cause
I
know
I'm
OK
Потому
что
я
знаю
что
со
мной
все
в
порядке
Whenever
you
are
there
Всякий
раз,
когда
ты
там.
You
take
me
to
a
place
Ты
ведешь
меня
в
одно
место.
I
always
wanna
go
Я
всегда
хочу
уйти.
You
always
make
me
high
Ты
всегда
заставляешь
меня
кайфовать.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
I'm
paper
in
your
hand
Я-бумага
в
твоей
руке.
I'm
under
your
command
Я
под
твоим
командованием.
And
I'll
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Cause
you're
that
girl
Потому
что
ты
та
самая
девушка
You've
got
me
where
it
hurts
Ты
держишь
меня
там,
где
болит.
But
I
don't
really
care
Но
на
самом
деле
мне
все
равно
Cause
I
know
I'm
OK
Потому
что
я
знаю
что
со
мной
все
в
порядке
Whenever
you
are
there
Всякий
раз,
когда
ты
там.
You
take
me
to
a
place
Ты
ведешь
меня
в
одно
место.
I
always
wanna
go
Я
всегда
хочу
уйти.
You
always
make
me
high
Ты
всегда
заставляешь
меня
кайфовать.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
You've
got
me
where
it
hurts
Ты
держишь
меня
там,
где
болит.
But
I
don't
really
care
Но
на
самом
деле
мне
все
равно
Cause
I
know
I'm
OK
Потому
что
я
знаю
что
со
мной
все
в
порядке
Whenever
you
are
there
Всякий
раз,
когда
ты
там.
You
take
me
to
a
place
Ты
ведешь
меня
в
одно
место.
I
always
wanna
go
Я
всегда
хочу
уйти.
You
always
make
me
high
Ты
всегда
заставляешь
меня
кайфовать.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
Whenever
I
feel
low
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
Cause
you're
that
girl
Потому
что
ты
та
самая
девушка
Tutti
Frutti
Тутти
Фрутти
Non
me
interessa
il
nome
vero
Non
me
interessa
il
nome
vero
E
non
mi
interessa
la
vita
reale
E
non
mi
interessa
la
vita
reale
Quella
canzone
Квелла
канзона
E
tu?
sei
tutti
frutti
E
tu?
sei
tutti
frutti
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Chapman Thomas Louis, Cunningham Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.