Paroles et traduction New Politics - Harlem (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harlem (Acoustic)
Гарлем (Акустическая версия)
I
spend
my
money
on
the
regular
miracles
Я
трачу
свои
деньги
на
обычные
чудеса,
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else.
Прямо
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные.
Up
on
the
sun,
lookin'
sad
and
beautiful
На
солнце,
выглядя
печальным
и
прекрасным,
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else.
Прямо
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные.
(When
it
gets
loud,
I
turn
it
up)
(Когда
становится
громко,
я
делаю
громче)
Shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
Трясись,
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме,
(When
it's
too
hot,
I
light
it
up)
(Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю)
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
курить.
Here
come
the
jets,
hide
my
money
in
your
tube
socks
Вот
и
легавые,
прячь
мои
деньги
в
своих
носках,
Run
like
me,
like
hell,
like
everybody
else
Беги,
как
я,
как
от
чёрта,
как
и
все
остальные.
Hair
metal
on
a
Japanese
boom
box
Хэви-метал
на
японском
бумбоксе,
Kicks
like
you,
like
me,
like
everybody
else
Кеды
как
у
тебя,
как
у
меня,
как
у
всех
остальных.
(When
it
gets
loud,
I
turn
it
up)
(Когда
становится
громко,
я
делаю
громче)
Shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
Трясись,
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме,
(When
it's
too
hot,
I
light
it
up)
(Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю)
Light
it
up,
yeah,
smoke
em
if
you
got
'em
Зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
курить.
(When
it's
too
soft,
I
shake
it
up)
(Когда
слишком
тихо,
я
начинаю
трястись)
Sh-Sh-Sh-Shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
Тр-тр-тр-трясись,
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме,
(You're
so
sweet,
but
I
like
it
rough)
(Ты
такая
милая,
но
мне
нравится
грубость)
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
курить.
Makin'
a
movie
on
the
couch
with
a
flip
phone
Снимаю
фильм
на
диване
раскладушкой,
Just
like
you,
like
I,
like
fingers
in
your
mouth.
Прямо
как
ты,
как
я,
как
пальцы
у
тебя
во
рту.
Up
on
the
sun,
playing
drums
with
a
bleached
bone
На
солнце,
играю
на
барабанах
выбеленной
костью,
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else.
Прямо
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные.
(When
it
gets
loud,
I
turn
it
up)
(Когда
становится
громко,
я
делаю
громче)
Shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
Трясись,
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме,
(When
it's
too
hot,
I
light
it
up)
(Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю)
Light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
Зажигай,
да,
кури,
если
есть
что.
(When
it's
too
soft,
I
shake
it
up)
(Когда
слишком
тихо,
я
начинаю
трястись)
Like
I
look
at
a
bad
girl
up
in
Harlem
Как
я
смотрю
на
плохую
девчонку
в
Гарлеме,
(You're
so
sweet,
but
I
like
it
rough)
(Ты
такая
милая,
но
мне
нравится
грубость)
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soren Hansen, David Boyd, Michael Viola, Jacob S. Sinclair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.