Paroles et traduction New Politics - Harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
go,
go,
go,
aye-go,
go,
go
Whoa,
давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go,
aye
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай,
ай
I
spend
my
money
on
the
regular
miracles
Я
трачу
свои
деньги
на
обычные
чудеса
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else
Так
же,
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные
Up
on
the
sun,
lookin'
sad
and
beautiful
Под
солнцем,
выглядишь
грустной
и
прекрасной
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else
Так
же,
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные
When
it
gets
loud,
I
turn
it
up
Когда
становится
громко,
я
делаю
громче
Oh,
shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
О,
двигайся
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме
When
it's
too
hot,
I
light
it
up
Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
(Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go,
aye)
(Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай,
ай)
Here
come
the
jets,
hide
my
money
in
your
tube
socks
Вот
летят
копы,
прячь
мои
деньги
в
своих
носках
Run
like
me,
like
hell,
like
everybody
else
Беги,
как
я,
как
от
чёрта,
как
все
остальные
Hair
metal
on
a
Japanese
boombox
Хэви-метал
на
японском
бумбоксе
Kicks
like
you,
like
me,
like
everybody
else
Кроссовки
как
у
тебя,
как
у
меня,
как
у
всех
остальных
When
it
gets
loud,
I
turn
it
up
Когда
становится
громко,
я
делаю
громче
Oh,
shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
О,
двигайся
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме
When
it's
too
hot,
I
light
it
up
Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю
Oh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
When
it's
too
soft,
I
shake
it
up
Когда
слишком
тихо,
я
зажигаю
Sh-sh-sh-shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
Встряхнись
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме
You're
so
sweet,
but
I
like
it
rough
Ты
такая
милая,
но
мне
нравится
грубость
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай
Aye-go,
go,
go,
aye-go,
go,
go,
aye!
Ай-давай,
давай,
давай,
ай-давай,
давай,
давай,
ай!
Makin'
a
movie
on
the
couch
with
a
flip
phone
Снимаю
фильм
на
диване
на
раскладушку
Just
like
you,
like
I,
like
fingers
in
your
mouth
Так
же,
как
ты,
как
я,
как
пальцы
у
тебя
во
рту
Up
on
the
sun,
playing
drums
with
a
bleached
bone
Под
солнцем,
играю
на
барабанах
выбеленной
костью
Just
like
you,
like
me,
like
everybody
else
Так
же,
как
ты,
как
я,
как
и
все
остальные
When
it
gets
loud,
I
turn
it
up
Когда
становится
громко,
я
делаю
громче
Oh,
shake
it
like
a
bad
girl
up
in
Harlem
О,
двигайся
как
плохая
девчонка
в
Гарлеме
When
it's
too
hot,
I
light
it
up
Когда
слишком
жарко,
я
закуриваю
Oh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
When
it's
too
soft,
I
shake
it
up
Когда
слишком
тихо,
я
зажигаю
Oh,
like
a
little
bad
girl
up
in
Harlem
О,
как
маленькая
плохая
девчонка
в
Гарлеме
You're
so
sweet,
but
I
like
it
rough
Ты
такая
милая,
но
мне
нравится
грубость
Ooh,
light
it
up,
yeah,
smoke
'em
if
you
got
'em
О,
зажигай,
да,
кури,
если
есть
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOYD DAVID, HANSEN SOREN, VIOLA MICHAEL ANTHONY, SINCLAIR JACOB SCOTT
Album
Harlem
date de sortie
09-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.