Paroles et traduction New Politics feat. Rivers Cuomo - Tell Your Dad
Whatcha
gonna
tell
your
dad?
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
Whatcha
gonna
tell
your
dad?
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
Whatcha
gonna
tell
him?
Что
ты
собираешься
ему
сказать?
I
don't
want
to
sell
my
soul
Я
не
хочу
продавать
свою
душу.
I
just
want
to
spend
my
gold
together
with
you
Я
просто
хочу
потратить
свое
золото
вместе
с
тобой.
And
I
don't
want
to
hear
church
bells
И
я
не
хочу
слышать
церковные
колокола.
I
don't
want
heaven
or
hell
Я
не
хочу
ни
рая,
ни
ада.
All
I
really
need
to
know,
is
that
what
we
felt
is
heartfelt
Все,
что
мне
действительно
нужно
знать,
это
то,
что
мы
чувствовали
сердцем.
I'm
not
cut
out
for
heaven
Я
не
создан
для
рая.
And
I'm
never,
never,
never
getting
married
in
a
church
И
я
никогда,
никогда,
никогда
не
выйду
замуж
в
церкви.
I'm
not
cut
out
for
heaven
Я
не
создан
для
рая.
And
I'll
be
just
fine
lying
next
to
you
И
я
буду
в
порядке,
лежа
рядом
с
тобой.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
kick
it
into
flight
mode
Давай
включим
его
в
режим
полета.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Escaping
like
the
shadow
Убегаю,
как
тень.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
go
out
on
a
high
note
Давай
выйдем
на
высокую
ноту.
'Cause
I
can't
wait
for
the
Summer
Потому
что
я
не
могу
дождаться
лета.
Whatcha
gonna
tell
your
dad?
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
Whatcha
gonna
tell
your
dad?
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
Whatcha
gonna
tell
him?
Что
ты
собираешься
ему
сказать?
I'm
the
only
one
who
understands
you
Я
единственный,
кто
понимает
тебя.
And
you're
the
only
one
who
satisfies
me
И
ты
единственный,
кто
меня
удовлетворяет.
We
don't
need
any
advice
telling
us
how
to
live
life
Нам
не
нужны
никакие
советы,
говорящие
нам,
как
жить.
The
only
thing
we
need
to
know
is
that
what
we
feel
is
real
Единственное,
что
нам
нужно
знать-это
то,
что
мы
чувствуем
по-настоящему.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
kick
it
into
flight
mode
Давай
включим
его
в
режим
полета.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Escaping
like
the
shadow
Убегаю,
как
тень.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
go
out
on
a
high
note
Давай
выйдем
на
высокую
ноту.
'Cause
I
can't
wait
for
the
Summer
(oh,
oh)
Потому
что
я
не
могу
дождаться
лета
(о,
о).
(Escaping
like
the
shadow)
(Убегая,
как
тень)
('Cause
I
can't
wait
for
the
Summer)
(Потому
что
я
не
могу
дождаться
лета)
I'm
not
cut
out
for
heaven
Я
не
создан
для
рая.
And
I'm
never,
never,
never
getting
married
in
a
church
И
я
никогда,
никогда,
никогда
не
выйду
замуж
в
церкви.
I'm
not
cut
out
for
heaven
Я
не
создан
для
рая.
And
I'll
be
just
fine
lying
next
to
you
И
я
буду
в
порядке,
лежа
рядом
с
тобой.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
kick
it
into
flight
mode
Давай
включим
его
в
режим
полета.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Escaping
like
the
shadow
Убегаю,
как
тень.
I
got
that
money
У
меня
есть
деньги.
Let's
go
out
on
a
high
note
Давай
выйдем
на
высокую
ноту.
'Cause
I
can't
wait
for
the
Summer
Потому
что
я
не
могу
дождаться
лета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): søren hansen, david boyd, tobias karlsson, louis vecchio, rivers cuomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.