Paroles et traduction New Politics - Tonight You're Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
believe
in
the
world,
momma?
Должен
ли
я
верить
в
мир,
мама?
Should
I
give
up
and
hide
or
should
I
stay
and
fight?
Должен
ли
я
сдаться
и
спрятаться
или
остаться
и
сражаться?
Should
I
believe
in
the
rules,
momma?
Должен
ли
я
верить
в
правила,
мама?
Tell
me
if
I
should
run
or
learn
to
shoot
a
gun
Скажи,
мне
лучше
убегать
или
научиться
стрелять
из
пистолета?
I
don't
know
what
to
believe,
momma
Я
не
знаю,
чему
верить,
мама,
Yeah,
I'm
down
on
my
knees
I'm
begging
please
Да,
я
встал
на
колени,
я
умоляю
пожалуйста
Help
me
back
on
my
feet,
momma
Помоги
мне
встать
обратно,
мама,
Cause
I
need
someone
to
believe,
believe,
believe
in
Потому
что
мне
нужно
верить,
верить,
верить
в
кого-нибудь.
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love
with
stars
in
your
eyes
Я
хочу
влюбиться
в
звезды,
что
в
твоих
глазах,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love
but
only
for
the
night
Я
хочу
влюбиться,
но
только
на
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Only
for
the
night
Только
на
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
feel
perfect,
too
Я
тоже
чувствую
себя
прекрасно!
You
won't
believe
what
I've
seen,
momma
Ты
не
поверишь
тому,
что
я
видел,
мама,
There's
a
fire
inside,
there's
a
storm
on
the
rise
Там
внутри
горит
огонь,
нарастает
шторм,
It's
in
the
air
that
we
breathe,
momma
Он
в
воздухе,
которым
мы
дышим,
мама,
Can
I
speak
out
my
mind
in
these
changing
times?
Могу
ли
я
высказаться
в
это
смутное
время?
Give
me
a
reason
to
be,
momma
Дай
мне
причину
жить,
мама
Cause
I'm
down
on
my
knees
I'm
begging
please
Потому
что
я
встал
на
колени,
Help
me
back
on
my
feet,
momma
Помоги
мне
встать
обратно,
мама,
Cause
I
need
someone
to
believe,
believe,
believe
in
Потому
что
мне
нужно
верить,
верить,
верить
в
кого-нибудь.
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love
with
stars
in
your
eyes
Я
хочу
влюбиться
в
звезды,
что
в
твоих
глазах,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love
but
only
for
the
night
Я
хочу
влюбиться,
но
только
на
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Only
for
the
night
Только
на
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
feel
perfect,
too
Я
тоже
чувствую
себя
прекрасно!
Wo-oah
woah
woah
Уо-о
о-о-о
о-о-о
Only
for
the
night
Только
на
ночь
Only
for
the
night
Только
на
ночь
Only
for
the
night
Только
на
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love
with
the
stars
in
your
eyes
Я
хочу
влюбиться
в
звезды,
что
в
твоих
глазах,
(Only
for
the
night)
Только
на
одну
ночь
Tonight,
you're
perfect
Этой
ночью
ты
прекрасна,
I
wanna
fall
in
love,
but
only
for
the
night
Я
хочу
влюбиться,
но
только
на
одну
ночь
Wo-oah,
woah-o,
woah-o
Уо-о
о-о-о
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd David, Hansen Soren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.