New Poppys - Le sens de la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction New Poppys - Le sens de la vie




Le sens de la vie
Meaning of Life
J'ai voulu dormir et j'ai fermé les yeux
I wanted to sleep, so I closed my eyes
Sans même voir que le ciel était bleu
Without even seeing that the sky was blue
Je me suis réveillé sous un nouveau soleil
I woke up under a new sun
Et depuis ce jour rien est pareil
And nothing's been the same since that day
Lumière des projecteurs qui réchauffe mon coeur
Lights of the spotlights that warm my heart
Tout au fond de moi je n'ai plus jamais peur
Deep down inside, I'm never afraid anymore
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
C'est une évidence
It's obvious
J'ai trouvé ma voie
I have found my way
Je prends mon envol mais je n'oublie pas
I'm taking flight, but I don't forget
Les paroles d'une chanson d'enfance
The words of a childhood song
Qui me rappelle d'où je viens
That reminds me where I come from
D'où je tiens ma chance
Where I get my luck
Lumière artificielle qui fait briller mes yeux
Artificial light that makes my eyes shine
Et je sors de l'ombre
And I come out of the shadows
Je sais ce que je veux
I know what I want
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
De sens en contre-sens on se perd toujours
We always get lost in the wrong direction
Quand on n'fait pas les choses avec un peu d'amour
When we don't do things with love
C'est peut-être lui qui rend notre ambition fascinante
Maybe it's the one that makes our ambition fascinating
Il est dans ma voie
It's in my way
C'est pour ça que je chante
That's why I sing
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
Même dans le ciel qui se voile
Even in the sky that is veiled
Il y a toujours une étoile
There is always a star
Qui scintille et nous guide sur le chemin de nos rêves
That twinkles and guides us on the path of our dreams
Et quand on y croit
And when we believe in it
Un nouveau jour se lève
A new day dawns
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
I have found the meaning of the reason that drives me
À chaque pas sur le devant de la scène
With every step on the front of the stage
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
I have found the meaning of the life I lead
Et je l'aime yeah
And I love it yeah





Writer(s): Caby Simon, Laetitia Vanhove, Serge Mounier, Laura Marciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.