Paroles et traduction New Radicals - Someday We'll Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
90
miles
outside
Chicago
90
миль
от
Чикаго
Can't
stop
driving,
I
don't
know
why
Не
могу
остановиться,
не
знаю
почему
So
many
questions,
I
need
an
answer
Так
много
вопросов,
мне
нужен
ответ
Two
years
later,
you're
still
on
my
mind
Два
года
спустя
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Whatever
happened
to
Amelia
Earhart
Что
бы
ни
случилось
с
Амелией
Эрхарт
Who
holds
stars
up
in
the
sky
Кто
держит
звезды
в
небе
It's
true
love
just
once
in
a
lifetime
Это
настоящая
любовь
только
раз
в
жизни
Did
the
captain
of
the
Titanic
cry
Плакал
ли
капитан
Титаника
Someday
we'll
know
Когда-нибудь
мы
узнаем
If
love
could
move
a
mountain
Если
бы
любовь
могла
сдвинуть
гору
Someday
we'll
know
why
the
sky
is
blue
Когда-нибудь
мы
узнаем,
почему
небо
голубое
Someday
we'll
know
Когда-нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn't
meant
for
you
Почему
я
не
был
предназначен
для
тебя
Does
anybody
know
the
way
to
Atlantis
Кто-нибудь
знает
дорогу
в
Атлантиду?
Or
what
the
wind
says
when
she
cries
Или
что
говорит
ветер,
когда
она
плачет
I'm
speeding
by
the
place
that
I
met
you
Я
мчусь
к
тому
месту,
где
встретил
тебя
For
the
97th
time,
tonight
В
97-й
раз
сегодня
вечером
Someday
we'll
know
if
love
could
move
a
mountain
Когда-нибудь
мы
узнаем,
может
ли
любовь
сдвинуть
гору
Someday
we'll
know
why
the
sky
is
blue
Когда-нибудь
мы
узнаем,
почему
небо
голубое
Someday
we'll
know
Когда-нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn't
meant
for
you
Почему
я
не
был
предназначен
для
тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Someday
we'll
know
why
Samson
loved
Delilah
Когда-нибудь
мы
узнаем,
почему
Самсон
любил
Далилу
One
day
I'll
go
dancing
on
the
moon
Однажды
я
пойду
танцевать
на
луну
Someday
you'll
know
Когда-нибудь
ты
узнаешь
That
I
was
the
one
for
you
Что
я
был
для
тебя
I
bought
a
ticket
to
the
end
of
the
rainbow
Я
купил
билет
до
конца
радуги
I
watch
the
stars
crash
in
the
sea
Я
смотрю,
как
звезды
падают
в
море
If
I
could
ask
God
just
one
question
Если
бы
я
мог
задать
Богу
только
один
вопрос
Why
aren't
you
here
with
me,
tonight
Почему
ты
не
со
мной
сегодня
вечером?
Someday
we'll
know
if
love
could
move
a
mountain
Когда-нибудь
мы
узнаем,
может
ли
любовь
сдвинуть
гору
Someday
we'll
know
Когда-нибудь
мы
узнаем
Why
the
sky
is
blue
Почему
небо
голубое
Someday
we'll
know
Когда-нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn't
meant
for
you
Почему
я
не
был
предназначен
для
тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Someday
we'll
know
why
Samson
loved
Delilah
Когда-нибудь
мы
узнаем,
почему
Самсон
любил
Далилу
One
day
I'll
go
dancing
on
the
moon
Однажды
я
пойду
танцевать
на
луну
Someday
you'll
know
that
I
was
the
one
for
you
Когда-нибудь
ты
узнаешь,
что
я
был
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danielle A Brisebois, Gregg Alexander, Debra Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.