New Riders of the Purple Sage - Rockin' With Nona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Riders of the Purple Sage - Rockin' With Nona




Rockin' With Nona
Танцуя с Ноной
Hunter-Nelson
Хантер-Нельсон
Rockin' with Nona under the do-right tree
Танцую с Ноной под деревом добра
Rockin' with Nona only Nona alone and me
Танцую с Ноной, только мы вдвоем
If anybody happen to see
Если кто-то увидит нас
What d'you think they see?
Как думаешь, что они увидят?
Nothin' but clouds, one mountain, and deep blue sea
Ничего, кроме облаков, одной горы и глубокого синего моря
Nona add soda drink 'til the well run dry
Нона добавляет содовой, пока колодец не иссякнет
Cherry Ombrideau maybe but what care I?
Может, вишневый Омбридо, но какая мне разница?
"Impossible" you say
"Невозможно", - говоришь ты
Have it your own way
Как хочешь
I'm rockin' with Nona that's all I'm got to say
Я танцую с Ноной, это все, что я могу сказать
Despite how many many many tears you cry
Несмотря на то, сколько слез ты проливаешь
Watchin' your horseback shadow as you ride on by
Наблюдая за тенью твоего коня, когда ты проезжаешь мимо
Whatever you believe
Во что бы ты ни верила
Lock up when you leave
Запри это, когда уйдешь
Nona and me gone rockin' like New Year's Eve
Мы с Ноной будем танцевать, как в канун Нового года
As Country Joe and the Fish himself explain
Как сам Кантри Джо и Фиш объясняют
Gotta have sense to come in outa the rain
Нужно иметь здравый смысл, чтобы уйти от дождя
Believe in spades or maybe not
Веришь ли ты в пики или нет
Still gotta sleep on the bed you bought
Все равно придется спать на той кровати, которую ты купила
Sick at heart, make mine, cause I'd feign lie down
Сердце болит, сделай мне свое, потому что я бы притворился, что лежу
Like Dylan himself said "how does it feel?"
Как сказал сам Дилан: "Каково это?"
I don't know maybe just a bit unreal
Не знаю, может быть, немного нереально
I'm goin' home where the wind don't bark
Я иду домой, где ветер не лает
Sneak up on Nona when the light gets dark
Подкрадусь к Ноне, когда стемнеет
Leave a message at the tone but I won't call back
Оставлю сообщение на автоответчике, но не перезвоню
It's time to go now better be on your way
Пора идти, лучше отправляйся в путь
Even though we all got eyes to stay
Хотя у всех нас есть глаза, чтобы остаться
Time and tide wait for no man
Время и прилив никого не ждут
No woman either I understand
Ни женщину, ни мужчину, я понимаю
Nona and me out rockin' in the Promised land
Мы с Ноной танцуем в Земле обетованной





Writer(s): David Nelson, Robert Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.