Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Моя
хозяйка
носит
плюшевый
намордник
Meine
Herrin
trägt
einen
Plüschmaulkorb
А
если
снимет
- инициируется
бойня
Und
wenn
sie
ihn
abnimmt
- beginnt
das
Gemetzel
Наклейки
на
запястьях
славят
осторожность
Aufkleber
auf
den
Handgelenken
preisen
die
Vorsicht
Цепной
питомец
не
страшнее
чем
охотник
Ein
angekettetes
Haustier
ist
nicht
furchterregender
als
der
Jäger
Ты
моя
жертва
теперь
Du
bist
jetzt
mein
Opfer
Чую
след,
трудно
терпеть
Ich
wittere
die
Fährte,
schwer
zu
ertragen
Это
не
больно
поверь
Es
tut
nicht
weh,
glaub
mir
Ведь
я
прирученный
зверь
(прирученный
зверь)
Denn
ich
bin
ein
gezähmtes
Tier
(gezähmtes
Tier)
Плаш,
плаш,
плаш
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Плаш,
плаш,
плаш
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Плаш,
плаш,
плаш
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Плаш,
плаш,
плаш
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Если
мир
это
плаш,
плаш,
плаш
Wenn
die
Welt
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
ist
Почему
лишь
у
меня
внутри
фарш?
Warum
ist
nur
in
mir
Hackfleisch?
Все
вокруг
это
плаш,
плаш,
плаш
Alles
um
uns
herum
ist
Plüsch,
Plüsch,
Plüsch
Только
я
ощущаю
тут
фальшь...
Nur
ich
spüre
hier
Falschheit...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ZVER
date de sortie
02-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.