Paroles et traduction New Tribute Kings - 7 Years Originally Performed By Lukas Graham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Years Originally Performed By Lukas Graham
7 лет (оригинальное исполнение Lukas Graham)
Once
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me,
Когда
мне
было
семь
лет,
мама
сказала
мне:
"Go
make
yourself
some
friends
or
you′ll
be
lonely."
"Заведи
себе
друзей,
иначе
будешь
одиноким".
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
It
was
a
big
big
world,
but
we
thought
we
were
bigger
Это
был
большой,
большой
мир,
но
мы
думали,
что
мы
больше
Pushing
each
other
to
the
limits,
we
were
learning
quicker
Подталкивая
друг
друга
к
пределам,
мы
учились
быстрее
By
eleven
smoking
herb
and
drinking
burning
liquor
К
одиннадцати
годам
курили
травку
и
пили
жгучий
ликер
Never
rich
so
we
were
out
to
make
that
steady
figure
Мы
никогда
не
были
богаты,
поэтому
стремились
к
стабильному
заработку
Once
I
was
eleven
years
old.
My
daddy
told
me,
Когда
мне
было
одиннадцать
лет,
мой
отец
сказал
мне:
"Go
get
yourself
a
wife
or
you'll
be
lonely."
"Найди
себе
жену,
иначе
будешь
одиноким".
Once
I
was
eleven
years
old
Когда
мне
было
одиннадцать
лет
I
always
had
that
dream
like
my
daddy
before
me
У
меня
всегда
была
эта
мечта,
как
у
моего
отца
до
меня
So
I
started
writing
songs,
I
started
writing
stories
Поэтому
я
начал
писать
песни,
я
начал
писать
рассказы
Something
about
that
glory,
Что-то
в
этой
славе
Just
always
seemed
to
bore
me
Всегда
казалось
мне
скучным
′Cause
only
those
I
really
love
will
ever
really
know
me
Потому
что
только
те,
кого
я
действительно
люблю,
когда-либо
по-настоящему
узнают
меня
Once
I
was
twenty
years
old.
Когда
мне
было
двадцать
лет.
My
story
got
told
Моя
история
была
рассказана
Before
the
morning
sun,
when
life
was
lonely
Перед
утренним
солнцем,
когда
жизнь
была
одинока
Once
I
was
twenty
years
old
Когда
мне
было
двадцать
лет
(Lukas
Graham!)
(Lukas
Graham!)
I
only
see
my
goals,
I
don't
believe
in
failure
Я
вижу
только
свои
цели,
я
не
верю
в
неудачу
'Cause
I
know
the
smallest
voices.
They
can
make
it
major
Потому
что
я
знаю,
что
даже
самые
тихие
голоса
могут
стать
громкими
I
got
my
boys
with
me
at
least
those
in
favor
Мои
ребята
со
мной,
по
крайней
мере
те,
кто
меня
поддерживают
And
if
we
don′t
meet
before
I
leave,
I
hope
I′ll
see
you
later
И
если
мы
не
встретимся,
прежде
чем
я
уйду,
надеюсь,
увижу
тебя
позже
Once
I
was
twenty
years
old.
Когда
мне
было
двадцать
лет.
My
story
got
told
Моя
история
была
рассказана
I
was
writing
about
everything
I
saw
before
me
Я
писал
обо
всем,
что
видел
перед
собой
Once
I
was
twenty
years
old
Когда
мне
было
двадцать
лет
Soon
we'll
be
thirty
years
old,
Скоро
нам
будет
тридцать
лет,
Our
songs
have
been
sold
Наши
песни
были
проданы
We′ve
traveled
around
the
world
and
we're
still
roaming
Мы
путешествовали
по
всему
миру,
и
мы
все
еще
бродим
Soon
we′ll
be
thirty
years
old
Скоро
нам
будет
тридцать
лет
I'm
still
learning
about
life
Я
все
еще
учусь
жизни
My
woman
brought
children
for
me
Моя
любимая
подарила
мне
детей
So
I
can
sing
them
all
my
songs
Чтобы
я
мог
петь
им
все
свои
песни
And
I
can
tell
them
stories
И
я
могу
рассказывать
им
истории
Most
of
my
boys
are
with
me
Большинство
моих
друзей
со
мной
Some
are
still
out
seeking
glory
Некоторые
все
еще
ищут
славы
And
some
I
had
to
leave
behind
А
некоторых
мне
пришлось
оставить
позади
My
brother
I′m
still
sorry
Брат,
я
все
еще
прошу
прощения
Soon
I'll
be
sixty
years
old,
my
daddy
got
sixty-one
Скоро
мне
будет
шестьдесят
лет,
моему
отцу
исполнился
шестьдесят
один
Remember
life
and
then
your
life
becomes
a
better
one
Вспомни
жизнь,
и
тогда
твоя
жизнь
станет
лучше
I
made
a
man
so
happy
when
I
wrote
a
letter
once
Однажды
я
сделал
человека
счастливым,
когда
написал
ему
письмо
I
hope
my
children
come
and
visit
once
or
twice
a
month
Надеюсь,
мои
дети
будут
навещать
меня
раз
или
два
в
месяц
Soon
I'll
be
sixty
years
old,
Скоро
мне
будет
шестьдесят
лет,
Will
I
think
the
world
is
cold
Буду
ли
я
думать,
что
мир
холоден
Or
will
I
have
a
lot
of
children
who
can
warm
me?
Или
у
меня
будет
много
детей,
которые
смогут
согреть
меня?
Soon
I′ll
be
sixty
years
old
Скоро
мне
будет
шестьдесят
лет
Once
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me,
Когда
мне
было
семь
лет,
мама
сказала
мне:
"Go
make
yourself
some
friends
or
you′ll
be
lonely."
"Заведи
себе
друзей,
иначе
будешь
одиноким".
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.