Paroles et traduction New Tribute Kings - Ain't My Fault (Originally Performed By Zara Larsson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't My Fault (Originally Performed By Zara Larsson)
Не моя вина (Оригинальное исполнение Zara Larsson)
Oh
my,
oh
my,
oh
my
О,
боже,
о,
боже,
о,
боже
Oh
my,
oh
my,
oh
my
О,
боже,
о,
боже,
о,
боже
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
oh
my
О,
боже,
о,
боже,
о,
боже,
о,
боже
It
ain′t
my
fault
you
keep
turning
me
on
Не
моя
вина,
что
ты
так
меня
заводишь
It
ain't
my
fault
you
got,
got
me
so
gone
Не
моя
вина,
что
ты
так
потеряла
голову
It
ain′t
my
fault
I'm
not
leaving
alone
Не
моя
вина,
что
я
не
ухожу
один
It
ain't
my
fault
you
keep
turning
me
on
Не
моя
вина,
что
ты
так
меня
заводишь
I
can′t
talk
right
now,
I′m
looking
and
I
like
what
I'm
seeing
Я
не
могу
говорить
сейчас,
я
смотрю,
и
мне
нравится
то,
что
я
вижу
Got
me
feeling
kinda
shocked
right
now
Я
немного
шокирован
сейчас
Could′ve
stopped
right
now,
even
if
I
wanted
Мог
бы
остановиться
прямо
сейчас,
даже
если
бы
хотел
Gotta
get
it,
get
it,
get
it,
while
it's
hot
right
now
Должен
получить
это,
получить
это,
получить
это,
пока
горячо
Oh
my
god,
what
is
this
О
боже,
что
это
Why
you
all
in
my
business
Почему
ты
лезешь
в
мои
дела
Baby
I
insist,
please
don′t
blame
me
for
what
ever
happens
next
Детка,
я
настаиваю,
пожалуйста,
не
вини
меня
за
то,
что
произойдет
дальше
No
I,
can't
be
responsible
Нет,
я
не
могу
быть
ответственным
If
I,
get
you
in
trouble
now
Если
я
сейчас
втяну
тебя
в
неприятности
See
you′re,
too
irresistible
Видишь,
ты
слишком
неотразима
Yeah
that's
for
sure
Да,
это
точно
So
if
I
put
your
hands
where
my
eyes
can't
see
Так
что,
если
я
положу
твои
руки
туда,
куда
мои
глаза
не
видят
Then
you′re
the
one
who′s
got
a
hold
on
me
Тогда
это
ты
держишь
меня
в
своих
руках
No
I
can't
be
responsible,
responsible
Нет,
я
не
могу
быть
ответственным,
ответственным
It
ain′t
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина
It
ain't
my
fault
you
came
here
looking
like
that
Не
моя
вина,
что
ты
пришла
сюда
в
таком
виде
You
just
made
me
trip,
fall,
and
land
on
your
lap
Ты
просто
заставила
меня
споткнуться,
упасть
и
приземлиться
к
тебе
на
колени
Certain
bad
boy
swoon,
body
hotter
than
a
sun
Определенно,
обморок
от
плохого
парня,
тело
горячее
солнца
I
don′t
mean
to
be
rude,
but
I
look
so
damn
good
on
ya
Не
хочу
показаться
грубым,
но
я
чертовски
хорошо
на
тебе
смотрюсь
Ain't
got
time
right
now,
missed
me
with
the
words
you
name
yourself
Нет
времени
сейчас,
пропустила
меня
с
теми
словами,
которыми
ты
себя
называешь
It's
out
of
time,
I
just
called
an
Uber
and
it′s
right
outside
Время
вышло,
я
только
что
вызвал
Uber,
и
он
уже
у
входа
Oh
my
god,
what
is
this,
why
you
all
in
my
business
О
боже,
что
это,
почему
ты
лезешь
в
мои
дела
Baby
I
insist,
please
don′t
blame
me
for
what
ever
happens
next
Детка,
я
настаиваю,
пожалуйста,
не
вини
меня
за
то,
что
произойдет
дальше
No
I,
can't
be
responsible
Нет,
я
не
могу
быть
ответственным
If
I,
get
you
in
trouble
now
Если
я
сейчас
втяну
тебя
в
неприятности
See
you′re,
too
irresistible
Видишь,
ты
слишком
неотразима
Yeah
that's
for
sure
Да,
это
точно
So
if
I
put
your
hands
where
my
eyes
can′t
see
Так
что,
если
я
положу
твои
руки
туда,
куда
мои
глаза
не
видят
Then
you're
the
one
who′s
got
a
hold
on
me
Тогда
это
ты
держишь
меня
в
своих
руках
No
I
can't
be
responsible,
responsible
Нет,
я
не
могу
быть
ответственным,
ответственным
It
ain't
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
Это
не
моя
вина
Baby
one,
two,
three
Детка,
раз,
два,
три
Your
body's
calling
me
Твое
тело
зовет
меня
And
I
know
wherever
it
is
И
я
знаю,
где
бы
это
ни
было
Is
exactly
where
I
wanna
be
Это
именно
то
место,
где
я
хочу
быть
But
don′t
blame
me
Но
не
вини
меня
It
ain't
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
(oh
my,
oh
my,
oh
my)
Это
не
моя
вина
(о,
боже,
о,
боже,
о,
боже)
So
if
I
put
your
hands
where
my
eyes
can't
see
Так
что,
если
я
положу
твои
руки
туда,
куда
мои
глаза
не
видят
Then
you're
the
one
who′s
got
a
hold
on
me
Тогда
это
ты
держишь
меня
в
своих
руках
No
I
can′t
be
responsible,
responsible
Нет,
я
не
могу
быть
ответственным,
ответственным
It
ain't
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain′t
my
fault
(no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина
It
ain′t
my
fault
you
got
me
so
caught
Не
моя
вина,
что
ты
так
меня
зацепила
It
ain't
my
fault
you
got
me
so
caught
Не
моя
вина,
что
ты
так
меня
зацепила
Oh,
well
that′s
too
bad
it
ain't
my
fault
Ну,
очень
жаль,
что
это
не
моя
вина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.