New Tribute Kings - It's Quiet Uptown (Originally Performed By Kelly Clarkson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Tribute Kings - It's Quiet Uptown (Originally Performed By Kelly Clarkson)




It's Quiet Uptown (Originally Performed By Kelly Clarkson)
Тишина в Верхнем Городе (В оригинале исполняет Келли Кларксон)
There are moments that the words don′t reach
Бывают моменты, когда слова бессильны,
There is suffering too terrible to name
Бывает горе, слишком страшное, чтобы назвать его,
You hold your child as tight as you can
Ты держишь своего ребенка так крепко, как только можешь,
Then push away the unimaginable
И пытаешься отогнать немыслимое.
The moments when you're in so deep
В моменты, когда ты так глубоко погружен в горе,
Feels easier to just swim down
Кажется легче просто утонуть,
And so they move uptown
И вот они переезжают в Верхний город,
And learn to live with the unimaginable
И учатся жить с немыслимым.
I spend hours in the garden
Я провожу часы в саду,
I walk alone to the store
Хожу одна в магазин,
And it′s quiet uptown
И в Верхнем городе тихо,
I never liked the quiet before
Раньше мне не нравилась тишина.
I take the children to church on Sunday
Я вожу детей в церковь по воскресеньям,
A sign of the cross at the door
Осеняю себя крестным знамением у входа,
And I pray
И молюсь,
That never used to happen before
Раньше этого никогда не было.
If you see him in the street walking by himself
Если ты увидишь его на улице, идущего одного,
Talking to himself, have pity
Разговаривающего с самим собой, сжалься над ним.
You would like it uptown, it's quiet uptown
Тебе бы понравилось в Верхнем городе, там тихо.
He is working through the unimaginable
Он пытается справиться с немыслимым.
His hair has gone grey, he passes every day
Его волосы поседели, он проходит мимо каждый день,
They say he walks the length of the city
Говорят, он исходил весь город вдоль и поперек.
You knock me out, I fall apart
Ты сражаешь меня наповал, я разрываюсь на части,
Can you imagine?
Ты можешь себе представить?
Look at where we are
Посмотри, где мы сейчас,
Look at where we started
Посмотри, с чего мы начинали.
I know I don't deserve you
Я знаю, что я тебя не заслуживаю,
But hear me out, that would be enough
Но выслушай меня, этого было бы достаточно.
If I could spare his life
Если бы я мог спасти его жизнь,
If I could trade his life for mine
Если бы я мог отдать свою жизнь за него,
He′d be standing here right now
Он бы стоял здесь прямо сейчас,
And you would smile
И ты бы улыбалась,
And that would be enough
И этого было бы достаточно.
I don′t pretend to know
Я не претендую на то, чтобы знать,
The challenges we're facing
С какими трудностями мы сталкиваемся,
I know there′s no replacing what we've lost
Я знаю, что ничто не заменит то, что мы потеряли,
And you need time
И тебе нужно время,
But I′m not afraid
Но я не боюсь.
I know who I married
Я знаю, на ком я женился.
Just let me stay here by your side
Просто позволь мне остаться рядом с тобой,
And that would be enough
И этого будет достаточно.
If you see him in the street, walking by her side
Если ты увидишь его на улице, идущего рядом с ней,
Talking by her side, have pity
Разговаривающего с ней, сжалься над ним.
Do you like it uptown? It's quiet uptown
Тебе нравится в Верхнем городе? Там тихо.
He is trying to do the unimaginable
Он пытается сделать немыслимое.
If you see him walking in the park, long after dark
Если ты увидишь его гуляющим в парке, поздно вечером,
Taking in the sights of the city
Разглядывающим городские пейзажи,
Look around, look around, look around
Оглянись, оглянись, оглянись.
They are trying to do the unimaginable
Они пытаются сделать немыслимое.
There are moments that the words don′t reach
Бывают моменты, когда слова бессильны,
There's a grace too powerful to name
Есть благодать, слишком сильная, чтобы назвать ее,
We push away what we could never understand
Мы отталкиваем то, что мы никогда не могли понять,
We push away the unimaginable
Мы отталкиваем немыслимое.
They're standing in the garden
Они стоят в саду,
Standing there side by side
Стоят рядом,
She takes his hand
Она берет его за руку,
It′s quiet uptown
В Верхнем городе тихо.
Forgiveness, can you imagine?
Прощение, ты можешь себе представить?
Forgiveness, can you imagine?
Прощение, ты можешь себе представить?
If you see him in the street, walking by her side
Если ты увидишь его на улице, идущего рядом с ней,
Talking by her side, have pity
Разговаривающего с ней, сжалься над ними.
Look around, look around
Оглянись, оглянись,
They are going through the unimaginable
Они проходят через немыслимое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.