New Trolls - C'è troppa guerra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Trolls - C'è troppa guerra




C'è troppa guerra
Слишком много войны
Mi portavi dentro ma e piovevano granate
Ты носила меня, но шли снаряды дождём
Sul tuo amore appena nato la tua casa una cantina
Над твоей только что родившейся любовью, твоим домом, подвалом
E le prime cose udite eran bombe sul tuo ventre
И первые услышанные звуки - это были бомбы у твоего живота
I discorsi della fame e la guerra sul mio padre
Разговоры о голоде и война против моего отца
I miei tre anni affamati guardavano te
Мои голодные три года смотрели на тебя
Tu che arrossivi dicendo lo sai non c′è
Ты краснела, говоря, что, как ты знаешь, её нет
Ma si dormiva in tre coi piedi caldi in tre
Но мы спали втроём, укрываясь, втроём
Com'era bello allora nel letto e nell′amore
Как было хорошо тогда в постели и в любви
Quanto l'ho odiata poi ma la tua casa nuova
Как же я ненавидел потом твой новый дом
In questa stanza per me coi piedi al freddo e da solo
В этой комнате для меня с холодными ногами и одному
Adesso al buio ho paura nel freddo e col letto bagnato
Теперь в темноте я боюсь на морозе и с мокрой кроватью
Per non andare da solo all'avventura
Чтобы не пойти в одиночку на прогулку
E il mio amore affamato chiedeva di te
И моя голодная любовь спрашивала о тебе
E quel qualcuno arrossendo diceva non c′è
И тот краснеющий кто-то говорил, что её нет
E le tue mani curate non hai tempo per me
И твои ухоженные руки не имеют времени для меня
E le tue labbra bruciate senza tempo per me
И твои обожжённые губы не имеют времени для меня
Ma per fortuna c′è lei il sapore di buono di lei
Но к счастью, есть она, её вкус хорошего
Di nuovo il caldo nel letto e un gusto nuovo nel buio
Снова тепло в постели и новый вкус в темноте
E nel mio amore per lei imparo ad amare anche me
И в своей любви к ней я учусь любить себя
E nel tuo amore per lei dimentico te
А в твоей любви к ней я забываю тебя
Perché ti ricordi soltanto adesso ma
Почему ты вспоминаешь только сейчас, когда
Di abbracciarmi ora che questo pianto
Обнимаешь меня сейчас, когда этот плач
Non si può asciugare e poi domandare
Уже не высушить, а потом спросить
Che io ti dia il mio amore o il mio niente
Чтобы я отдал тебе свою любовь или своё ничто
No non piangere non voglio farti pena
Нет, не плачь, я не хочу тебя жалеть
Ho solo freddo e sono stanco di aver paura al buio
Мне просто холодно, и я устал бояться темноты
Cerco solo di capire, di capire perché, il perché
Я просто пытаюсь понять, понять почему, почему
Come era bella e più dolce che mai quella sera
Какой прекрасной и такой сладкой, как никогда, она была тем вечером
Mentre con gli occhi perduti nel vuoto parlava
Когда с потерянным взглядом во тьме она говорила
E come piangeva ma da far male al cuore
И как она плакала, и так, что это причиняло боль сердцу
Oh Dio che voglia ma che voglia di amare
О Боже, какое желание, но какое желание любить
Adesso capisci perché io viaggio sdraiato sull'erba
Теперь ты понимаешь, почему я путешествую, лёжа на траве
E non riesco a lottare ma no non ti voglio svegliare
И я не могу сражаться, но нет, я не хочу тебя будить
C′è troppa guerra qui dentro lasciatemi solo giocare
Здесь слишком много войны, оставьте меня в покое, чтобы я поиграл
Con vite vissute lontano ho tanti vent'anni d′amore
С далёкими воплощениями у меня много двадцатилетней любви





Writer(s): Giovanni Belleno, Frank Laugelli, Domenico Di Palo, Daina Dini, Maurizio Salvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.