New Trolls - Le Roy Soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Trolls - Le Roy Soleil




Le Roy Soleil
Король-солнце
Little Paulette wokes her doll in her cradle like every woman her man
Маленькая Полетт будит свою куклу в колыбельке, как каждая женщина своего мужчину
(Coro) Little Paulette wokes her doll in her cradle like every woman her man
(Припев) Маленькая Полетт будит свою куклу в колыбельке, как каждая женщина своего мужчину
A D'Artagnan get up early in the morning dressed like a sunday messieurs
Д’Артаньян встает рано утром, одетый как господин в воскресенье
(Coro) a D'Artagnan get up early in the morning dressed like a sunday messieurs
(Припев) Д’Артаньян встает рано утром, одетый как господин в воскресенье
On a day like this no peasant works in the fields
В такой день ни один крестьянин не работает в поле
Market place is empty 'cause no one works today
Рыночная площадь пуста, потому что никто не работает сегодня
All the roads are clean and neat today
Все дороги чистые и аккуратные сегодня
My king is coming now
Мой король идет сейчас
All the windows full of flowers to
Все окна полны цветов для
My king is coming now
Моего короля, он идет сейчас
There is something unique in the air
Что-то особенное витает в воздухе
My king is coming
Мой король идет
People's hearing people's watching
Люди слышат, люди смотрят
They are just appearing on the hill
Они появляются на холме
Here is the king here is the king
Вот король, вот король
Little Paulette is happy
Маленькая Полетт счастлива
Today everybody is happy
Сегодня все счастливы
And people is shouting now
И люди кричат сейчас
Hey le roi soleil richelieu et d'artagnan
Эй, Король-Солнце, Ришелье и д’Артаньян
Hey le roi soleil du cognac et du champagne
Эй, Король-Солнце, коньяк и шампанское
Hey le roi soleil cirano de bergerac
Эй, Король-Солнце, Сирано де Бержерак
Hey le roi soleil du champagne e du cognac
Эй, Король-Солнце, шампанское и коньяк
Hey le roi soleil pompadour le grand condé
Эй, Король-Солнце, Помпадур, Великий Конде
Hey le roi soleil du fromage e du paté
Эй, Король-Солнце, сыр и паштет
Hey le roi soleil what's about of pompadour
Эй, Король-Солнце, как насчет Помпадур?
Hey le roi soleil this is not a calambour
Эй, Король-Солнце, это не каламбур
Sur le pont d'avignon on y danse tout en ronde.
На мосту Авиньона все танцуют в хороводе.
Let's the king in let's the king in let's
Впустите короля, впустите короля, впустите
The king in let's the king in let's the king in now
Короля, впустите короля, впустите короля сейчас
Po po po po po po
По по по по по по
Let's the king in let's the king in let's the king in
Впустите короля, впустите короля, впустите короля
Ah ah ah ah ah ah ah ah
А а а а а а а а





Writer(s): DOMENICO DI PALO, VITTORIO DE SCALZI, GIOVANNI BELLENO, ARTURO BELLONI, SERGIO BARDOTTI, GIORGIO D'ADAMO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.