Paroles et traduction New World - Living Next Door to Alice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Next Door to Alice
Живу по соседству с Алисой
Sally
called
when
she
got
the
word
Позвонила
Салли,
сказала,
что
слышала
новость,
She
said,
I
suppose
you
heard'about
Alice.
Сказала:
"Ты,
наверное,
уже
слышал
про
Алису".
So
I
rushed
to
the
window
and
I
looked
outside
Я
бросился
к
окну,
посмотрел
на
улицу
And
I
could
hardly
believe
my
eyes
И
не
поверил
своим
глазам:
As
the
big
limousine
pulled
slowly
into
Alice's
drive
К
дому
Алисы
медленно
подъезжал
большой
лимузин.
Oh
I
don't
why
she's
leaving
or
were
she's
gonna
go
О,
я
не
знаю,
почему
она
уезжает
и
куда,
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
У
нее,
наверное,
есть
причины,
но
я
не
хочу
знать,
Cause
for
24
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Ведь
я
24
года
живу
по
соседству
с
Алисой.
24
years
just
waiting
for
a
chance
24
года
ждал
случая,
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Чтобы
рассказать
ей
о
моих
чувствах,
может,
получить
ответный
взгляд.
Now
I
gotta
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Теперь
мне
нужно
привыкать
жить
без
Алисы
по
соседству.
We
grew
up
together,
two
kids
in
the
park
Мы
вместе
выросли,
двумя
детьми
в
парке,
We
carved
our
initials
deep
in
the
bark'me
and
Alice
Вырезали
наши
инициалы
глубоко
в
коре…
я
и
Алиса.
As
she
walks
to
the
door
with
her
head
held
high
Она
подошла
к
двери,
гордо
подняв
голову,
Just
for
a
moment
I
caught
her
eye
И
на
мгновение
наши
взгляды
встретились,
As
the
big
limousine
pulled
slowly
out
of
Alice's
drive
Когда
большой
лимузин
медленно
отъезжал
от
дома
Алисы.
Oh
I
don't
why
she's
leaving
or
were
she's
gonna
go
О,
я
не
знаю,
почему
она
уезжает
и
куда,
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
У
нее,
наверное,
есть
причины,
но
я
не
хочу
знать,
Cause
for
24
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Ведь
я
24
года
живу
по
соседству
с
Алисой.
24
years
just
waiting
for
a
chance
24
года
ждал
случая,
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Чтобы
рассказать
ей
о
моих
чувствах,
может,
получить
ответный
взгляд.
Now
I
gotta
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Теперь
мне
нужно
привыкать
жить
без
Алисы
по
соседству.
Sally
called
back,
asked
how
I
felt
Салли
перезвонила,
спросила,
как
я,
She
said,
I
know
how
to
help'Get
over
Alice
Сказала:
"Я
знаю,
как
тебе
помочь...
Забыть
Алису.
She
said
now
Alice
is
gone
but
I'm
still
here
Алиса
ушла,
а
я
все
еще
здесь.
You
know,
I've
been
waiting
24
years
Знаешь,
я
ждала
24
года".
And
the
big
limousine
disappeared
И
большой
лимузин
скрылся
из
виду.
Oh
I
don't
why
she's
leaving
or
were
she's
gonna
go
О,
я
не
знаю,
почему
она
уезжает
и
куда,
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
У
нее,
наверное,
есть
причины,
но
я
не
хочу
знать,
Cause
for
24
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Ведь
я
24
года
живу
по
соседству
с
Алисой.
24
years
just
waiting
for
a
chance
24
года
ждал
случая,
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Чтобы
рассказать
ей
о
моих
чувствах,
может,
получить
ответный
взгляд.
Now
I
gotta
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Теперь
мне
нужно
привыкать
жить
без
Алисы
по
соседству.
Now
I'll
never
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice.
Теперь
мне
никогда
не
привыкнуть
к
жизни
без
Алисы
по
соседству.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapman Michael Donald, Chinn Nicholas Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.