Paroles et traduction New Years Day - Don't Speak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
used
to
be
together
Были
вместе
и
раньше
Everyday
together
Каждый
день
вместе
I
really
feel
Я
чувствую
на
самом
деле
That
I'm
losing
my
best
friend
Что
теряю
лучшего
друга
I
can't
believe,
this
could
be
Не
могу
поверить,
что
это
может
быть
It
looks
as
though
you're
letting
go
Похоже,
ты
отпускаешь
And
if
it's
real,
well
I
don't
want
to
know
А
если
это
правда,
то
я
не
хочу
знать
I
know
just
what
you're
sayin'
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So
please
stop
explainin'
Так
что,
пожалуйста,
перестань
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
thinkin'
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Our
memories
Мои
воспоминания
They
can
be
inviting
Они
могут
быть
привлекательными
But
some
are
altogether
mighty
Но
некоторые,
полностью,
могучи
As
we
die,
both
you
and
I
Поскольку
умираем
мы
оба,
и
ты
и
я
With
my
head
in
my
hands
I
sit
and
cry
Опустив
в
отчаянии
голову,
я
сижу
и
плачу
I
know
just
what
you're
sayin'
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So
please
stop
explainin'
Так
что,
пожалуйста,
перестань
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
thinkin'
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
It's
all
ending
Все
кончается
We
gotta
stop
pretending
Мы
должны
перестать
притворяться
Who
we
are
Кем
мы
являемся
I
can
see
us
dying
Я
вижу,
как
мы
умираем.
I
know
just
what
you're
sayin'
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So
please
stop
explainin'
Так
что,
пожалуйста,
перестань
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
thinkin'
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
sayin'
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So
please
stop
explainin'
Так
что,
пожалуйста,
перестань
объяснять
Don't
speak,
don't
speak,
don't
speak
ohh
Не
говори,
не
говори,
не
говори,
ооо
I
know
what
you're
thinkin'
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
And
I
don't
need
your
reasons
И
мне
не
нужны
твои
причины
I
know
you're
good,
I
know
you're
good
Я
знаю,
ты
хороший,
я
знаю,
что
ты
хороший
I
know
you're
real
good,
oh
Я
знаю,
что
ты
очень
хороший,
о
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Don't,
don't
Не
говори,
не
говори
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
милый
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.