New Years Day - Don't Speak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New Years Day - Don't Speak




Don't Speak
Не говори
You and me
Мы с тобой
We used to be together
Были вместе и раньше
Everyday together
Каждый день вместе
Always
Всегда
I really feel
Я чувствую на самом деле
That I'm losing my best friend
Что теряю лучшего друга
I can't believe, this could be
Не могу поверить, что это может быть
The end
Концом
It looks as though you're letting go
Похоже, ты отпускаешь
And if it's real, well I don't want to know
А если это правда, то я не хочу знать
Don't speak
Не говори
I know just what you're sayin'
Я знаю, что ты говоришь
So please stop explainin'
Так что, пожалуйста, перестань объяснять
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't speak
Не говори
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Our memories
Мои воспоминания
They can be inviting
Они могут быть привлекательными
But some are altogether mighty
Но некоторые, полностью, могучи
Frightening
Пугающими
As we die, both you and I
Поскольку умираем мы оба, и ты и я
With my head in my hands I sit and cry
Опустив в отчаянии голову, я сижу и плачу
Don't speak
Не говори
I know just what you're sayin'
Я знаю, что ты говоришь
So please stop explainin'
Так что, пожалуйста, перестань объяснять
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't speak
Не говори
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
It's all ending
Все кончается
We gotta stop pretending
Мы должны перестать притворяться
Who we are
Кем мы являемся
You and me
Я и ты
I can see us dying
Я вижу, как мы умираем.
Are we?
Разве это так?
Don't speak
Не говори
I know just what you're sayin'
Я знаю, что ты говоришь
So please stop explainin'
Так что, пожалуйста, перестань объяснять
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't speak
Не говори
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
I know what you're sayin'
Я знаю, что ты говоришь
So please stop explainin'
Так что, пожалуйста, перестань объяснять
Don't speak, don't speak, don't speak ohh
Не говори, не говори, не говори, ооо
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины
I know you're good, I know you're good
Я знаю, ты хороший, я знаю, что ты хороший
I know you're real good, oh
Я знаю, что ты очень хороший, о
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Don't, don't
Не говори, не говори
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush
Тише, тише
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush, darling
Тише, тише, милый
Hush, hush
Тише, тише
Don't tell me 'cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.