New Years Day - Who We Are - traduction des paroles en russe

Who We Are - New Years Daytraduction en russe




Who We Are
Кто мы есть
Who We Are
Кто мы есть
One step forward,
Шаг вперед,
Two steps back
Два шага назад
I know, I know it's a bad cliche
Знаю, знаю, это банально
But suffice to say
Достаточно сказать,
that it's exactly where I'm at
что именно так я себя сейчас чувствую
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
I just can't take this anymore
Я больше не выдержу
The same knuckles knocking at my chamber door
Те же костяшки стучат в мою дверь
The same faces that I've always seen before
Те же лица, что я видела раньше
Is it selfish of me
Эгоистично ли с моей стороны
to just want to be alone?
хотеть побыть одной?
I don't think so
Не думаю
Who we are
Кем мы являемся
It's not who we
Это не мы
It's not who we really are
Это не мы на самом деле
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
It's sad to say we still don't know who
Печально, что мы до сих пор не знаем, кто
Who we are
Кто мы есть
We don't know who
Мы не знаем, кто
We don't know who we are
Мы не знаем, кто мы есть
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
Oh It's sad to say we still don't know who
Ох, грустно говорить, что мы до сих пор не знаем, кто
We are
Мы есть
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Can't, can't, can't count on me anymore
Больше, больше, больше нельзя на меня рассчитывать
Tired of waking up to this charade
Устала просыпаться под этот фарс
Tired of waving my baton
Устала размахивать палочкой
in front of the last parade
перед последним парадом
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
I just can't take this anymore
Я больше не выдержу
The same knuckles knocking at my chamber door
Те же костяшки стучат в мою дверь
The same faces that I've always seen before
Те же лица, что я видела раньше
Is it selfish of me
Эгоистично ли с моей стороны
to just want to be alone?
хотеть побыть одной?
I don't think so
Не думаю
Who we are
Кем мы являемся
It's not who we
Это не мы
It's not who we really are
Это не мы на самом деле
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
It's sad to say we still don't know who
Печально, что мы до сих пор не знаем, кто
Who we are
Кто мы есть
We don't know who
Мы не знаем, кто
We don't know who we are
Мы не знаем, кто мы есть
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
Oh It's sad to say we still don't know who
Ох, грустно говорить, что мы до сих пор не знаем, кто
We are
Мы есть
I know that you've got
Я знаю, что у тебя есть
your bridges to burn
мосты, которые нужно сжечь
But I've got mine too
Но у меня тоже есть свои
So please wait your turn
Так что подожди своей очереди
I dug out the matches
Я достала спички
This isn't
Это не
It's just well rehearsed
Это просто хорошо отработано
Who we are
Кем мы являемся
It's not who we
Это не мы
It's not who we really are
Это не мы на самом деле
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
It's sad to say we still don't know who
Печально, что мы до сих пор не знаем, кто
Who we are
Кто мы есть
We don't know who
Мы не знаем, кто
We don't know who we are
Мы не знаем, кто мы есть
It's just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем
We do it everyday and we still don't know who
Мы делаем это каждый день, и мы до сих пор не знаем, кто





Writer(s): LOHRBACH ADAM TYLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.